Блаженны

Если не считать разговора о молитве, то мы закончили на строчке, где Петр «машет рукой», говоря: И кто  сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго». Вообще, все эти тексты до такой степени приелись из-за частого и однобокого прочтения, что мы буквально не видим в них ничего, кроме того, что всюду повторяется. А именно прямое значение фразы, вырванной из контекста. И, опять же, не поспоришь. Я имею в виду мысль, что если ты будешь делать добро, то никто тебе не сделает зла.

Однако мы все прекрасно знаем, что это не так. Возьмите, хотя бы Иисуса. Он делал только добро, Его распяли. Да и тексты Писания говорят нам, что тот, кто хочет жить благочестиво, будет гоним. Так неужели же апостол всего этого не знает? Кто, как не Петр должен знать все так, как должно? Отсюда простой вывод. Если мы верим, что данный текст написан Петром, то он здесь вкладывает какой-то иной смысл. И о нем я уже говорил в предыдущей статье. Речь не о зле, как факте, а о том, как действия людей воспринимаются самим «ревнителем».

Второе, на что важно обратить внимание, на вот это вот апостольское «если». Что значит, «если»? А это значит, что на момент написания текста, адресат, то есть, ребята, к кому обращается автор, не являются таковыми. То есть, они не ревнители добра. Вот если бы они были, то да…

Так, что же мы имеем? Перед нами христиане из евреев, разбежавшиеся из Израиля по окрестностям. Их жизнь не очень как-то складывается. И Петр поставил перед собой задачу помочь «детишкам» разобраться и выйти из ситуации с достоинством. И Его главная мысль в том, что если ты не правильно понимаешь Евангелие и постоянно «пережевываешь» это неправильное понимание, то и жизнь твоя становится такой, какой она уже стала. Жизнью по горло в проблемах. И апостол предлагает свое краткое изложение Благой Вести, применительно к их менталитету, говоря: «Пейте дети молоко…».

А дальше он практически доказывает им то, что их вера ложная. Они верят не в Евангелие, а во что-то другое, потому что у них должны быть плоды, которые Петр и перечисляет. И совершенно очевидно, что у них плоды не соответствуют заявленным. И вот, он доходит до фразы, где, как я говорю, он машет рукой, говоря: «И кто…». То есть, были бы у вас глаза, слышали бы уши, то…

Но по факту, все их страдания — заслуженный результат. Да, их гонят, но их гонения, не за Христа, а за их религиозность. Как часто современные христиане путают такие 2 понятия. И как часто сегодня христиан «гонят», хотя это и редко вообще можно назвать гонениями, за религию. Такие гонения — достойное наказание. Они кричат, что испытывают гонения за Христа. Но, когда Он придет, думаю, Он им за это спасибо не скажет.

14 Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь.
15 Господа Бога святите в сердцах ваших; [будьте] всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.
16 Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе.
17 Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые;
18 потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом,
19 которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал,
20 некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.
21 Так и нас ныне подобное сему образу крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести, спасает воскресением Иисуса Христа,
22 Который, восшед на небо, пребывает одесную Бога и Которому покорились Ангелы и Власти и Силы.
(1Пет.3:14-22)

Итак, свое письмо апостол продолжает такими словами: «Но если и страдаете за правду, то вы блаженны;». Что, обычно, кричит тот, кого за что-то гонят? Правильно! Что-то типа: «Я же правду сказал!». Все уверены, что их «гонят» несправедливо. Они страдают за правду. Так и говорят: «Вот всегда я за правду страдаю».

Петр прекрасно понимает, что за правду они имеют в виду. Как мы уже узнали из первых глав послания, ребята были ревностными верующими. То есть, всех учили, всех критиковали, и т.д.  Но Петр им уже сказал: «Хватит!». Если бы вы знали Евангелие так, как нужно, у вас не было бы даже идеи «воспитывать» друг друга и окружающих. То есть, «по башке» они получают за дело. Христиане говорят: «Нас гонят за Христа». А Петр говорит: «Так вам и надо».

Да, конечно, апостол не говорит это буквально. Но вот это его ироничное «если». Причем это если звучит как в 13м, та и в 14м стихах: «Если бы вы были ревнителями…», и «…если и страдаете за правду». Петр знает, что ни за какую правду они не страдают. А страдают за свою глупость, за свою религиозность, за то, что Иисус называл закваской фарисейской и садуккейской. Но, действительно, если бы они страдали за правду! Заметьте, Петр здесь не употребил привычное нам «за Христа», но «за правду». Здесь слово, которое на самом деле означает правду, но часто почему-то переводится как праведность. А это может означать следующее. Данное слово часто используется для описания людей, поступающих по правде, или праведных. И здесь, похоже, ирония Петра в том, что они, якобы, страдают за свою «праведность». То есть, они во всем правильные, а их за это гонят. Но правильность у них, не настоящая, а религиозная.

Так вот, если бы они действительно страдали за правду, то они были бы «блаженными». Здесь интересное древнее греческое слово, означающее богатого и состоятельного человека, и в этом смысле счастливого. Итак, если бы ребята были действительно правильными. Если бы они говорили и действовали верно. То они были бы уже «богатыми». Речь, конечно же, не о деньгах. А о чем? А о том, о чем Петр говорит в первых двух главах. О наследии, готовом открыться в последний день. Если бы они страдали за правду, то уже получили бы «обещанное от Отца». То есть, смысл такой же, какой Иисус вкладывал в свои «а я говорю вам». То есть, если бы они все делали правильно, то они уже исполнили бы закон, и тогда, не Иисус, а они были бы спасителями Мира.

Ясное дело, Петр здесь слегка издевается над их верой в свою праведность. Здесь, даже, есть некоторое указание на то, что на данном этапе они не способны еще страдать за правду, ведь они правду еще не поняли, что и видно по их поступкам. Но «издевка» апостола не длится дольше одной фразы. И он тут же произносит следующее:

… а страха их не бойтесь и не смущайтесь.
(1Пет.3:14)

Тут перед словом «страха» стоит определенный артикль, по образу и подобию английского the. Отсюда можно данный текст произнести так: «а этого страха их не бойтесь…». Надеюсь, вы уже заметили, обратили внимание на странную такую формулировку: «не бойтесь их страха»? Это слово не является переводом слова, описывающего угрозы. Это слово описывает именно страх, и от него происходит и следующее, которое переведено нам как «устрашитесь», не «устрашайте», а «устрашитесь». Речь не идет о том, чтобы христиане не боялись угроз. А о том, чтобы страх тех людей, которые гонят, их не смущал.

Не поняли? Поясняю. Итак. Христиане, которым пишет апостол, по какой-то причине страдают от внешних ребят. То есть, внешние ребята, почему-то действуют агрессивно по отношению к христианам. Почему? Ответ прост. Такое действие всегда продиктовано страхом. Внешние ребята, не запуганы, но боятся. Боятся, что их родные станут такими же религиозными, что они, как сегодня происходит, все перепишут на пастора, а родне ничего не достанется. Они просто боятся. И вот такое их отношение, которое, конечно же, воспринимается христианами как непонимание, их часто смущает и пугает.

Давайте еще раз. Проблема не в том, что внешние угрожают чем-то. А в том, что внешние сами боятся христиан, и поэтому ведут себя агрессивно. Это расстраивает и пугает самих христиан. Ведь они искренне верят, что все делают правильно. Вот, кто бы объяснил этим язычникам, что они добрые и пушистые. И апостол говорит: «Да не забивайте себе голову этим вопросом. У вас другая задача».

Да, люди агрессивны к вам, не понимают, боятся. И первая реакция, доказать, что вы хорошие. Как часто сегодня именно ради этого целые церкви занимаются благотворительностью. Так хочется пасторам всем объяснить, что их церковь добрая, хорошая, людям помогает. Так хочется успокоить жителей их города, уверить, что они не секта.

Так вот, апостол сказал просто: «а страха их не бойтесь и не смущайтесь». Все! Ребята, все!!! Забудьте. Выкиньте из головы всякие такие попытки кому-то что-то доказать, объяснить и прочее. Ваша задача иная. Какая же?

15 Господа Бога святите в сердцах ваших; [будьте] всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.
16 Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе.
(1Пет.3:15,16)

Здесь мы встречаем интересное слово «святите». Оно в греческом языке имеет тот же корень, что и слово «святость». А о святости мы говорили подробно. И, надеюсь, уже понимаем, что речь не о синониме праведности или «идеальности». Речь не о человеке, который не прикасается к нечистому. Речь о тайне. О Боге, который в тайне. И святой, означает того, кто знает тайну. В данном случае, тайну Божью. Отсюда «святить» означает — держать в тайне. И тут требуется пояснение.

Если мы внимательно читаем, то замечаем, что даже в русском варианте, после слова «ваших» точка не стоит. Переводчики здесь поставили точку с запятой. Видимо, они понимали, что следующие слова, идущие за словом «ваших», являются пояснением предыдущей фразы, ее раскрытием. На самом деле, точки нет и после слова «благоговением», которым заканчивается 15й стих. То есть, и вторая часть 15-го стиха, и весь 16-й, это раскрытие фразы апостола: «Святите Бога в сердцах ваших».

Да, кстати, чуть не забыл. В греческом тексте, в 15м стихе, там, где написано «Бога» стоит слово «Христа».

Итак, вместо того, чтобы кому-то что-то доказывать, убеждая людей, что христиане — это хорошо, займитесь своим сердцем. Вот основная суть данных строк. И затем Петр несколько раскрывает свою мысль. И вот мы читаем, что значит «святить» или держать в тайне господа Христа. Речь не о том, чтобы никому ничего не говорить. Отнюдь. Прежде всего, это означает не навязывание своего упования, а готовность «всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением».

Перед нами две модели. Одна модель подобна ребенку, который получил сто долларов и бежит по улице всем рассказывая, что у него есть клад. Другая модель — это ребенок, который получил свои сто долларов, убрал в карман и с осознанием великого богатства он выходит на улицу. И в его лице что-то изменилось. Он не бегает, не кричит. Наоборот, теперь его друзья сами спрашивают у него: «Ты что такой радостный?». И тогда, четко по инструкции Петра, он говорит: «А у меня что-то есть! Целых сто долларов!». Ну, и тут начинается: «Покажи!». А ребенок: «Свои иметь надо!».

Надеюсь, такая забавная иллюстрация поможет что-то понять. Вспомните ковчег завета. Левиты несли эту коробку на шестах, потому как руками взять было нельзя. Люди вглядывались, хотели увидеть, что там. Но ничего, кроме тайны, не видели. Они видели, как херувимы смотрят куда-то перед собой, но зрители ничего не могли там обнаружить. Им говорили: «Там Бог». И все всматривались, но тайна становилась только сильнее. Вот, забавно, секрета нет, а тайна есть. Никто ничего не скрывает, говорит правду, но увидеть нельзя. Надо иметь свои.

Надеюсь, достаточно понятно, чтобы уяснить суть того, что апостол называет «святить». По сути, делать неприкосновенным для случайных людей. Чтобы, дать прикоснуться только тем, кого «носитель» посчитает достойным. Здесь никаких критериев, только личное мнение того, кто «святит Христа в сердце своем».

Итак, мы уже отчасти посмотрели, как это делается. Первое, что Петр заявляет, это не спешить всем раскрывать свои карты, но быть готовым дать отчет. И Петр говорит, как дать отчет: «…с кротостью и благоговением». Ясное дело, кротость не перед спрашивающим, а перед Тем, Кто является вашим упованием. И это важно. По сути, если сегодня спросить христиан, как мы  должны «давать отчет в своем уповании», большинство так и ответит: «…с кротостью и благоговением». Я про тех христиан, которые внимательно читают Писания. Но если тут же спросить, перед кем. Часть, не задумываясь, ответит, что мы должны быть кроткими с говорящим. И нам рисуется такой христианин, который очень похож на Булгаковского Христа, говорящего всем: «Добрый человек». И бровки домиком.

Но Петр говорит о Том, на кого уповаешь. Ты отвечаешь любому, кто требует отчета. И отвечаешь не то, в какого Бога ты веришь или в какую церковь ты ходишь. Но говоришь, кто твой хозяин, кто твоя крыша. А такие вещи обычно говорят с оглядкой. Ведь Он слышит. И в том, как ты говоришь о Нем, выражается твое смирение перед Ним и благоговение. И это твое благоговение перед Тем, на Ком твое упование, читается спросившим тебя.

Второй способ, предлагаемый Петром, как святить Христа в сердце, заключен в совести. Согласитесь, есть некоторая ощутимая разница между исполнением Закона и доброй совестью. Почему-то так уже сложилось, что далеко не каждый, кто старается исполнять какие-то заповеди, имеет добрую, чистую совесть. И наоборот. Как ни странно, встречаются люди, которые далеки от того, что сегодня называют праведностью, но на них можно положиться. И совесть их свободна.

Итак, апостол говорит, что для того, чтобы имя Христа святилось (не путать со «светилось») в сердце, кроме того, что мы готовы всегда показать свое благоговение перед именем Господа, и второе — чистая совесть. То есть, даже если нас в чем-то обвиняют, правда выходит наружу и обвинитель в стыде.

И апостол делает промежуточное резюме.

Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые;
(1Пет.3:17)

То есть, если и страдать, то несправедливо. Ребята, к которым обращено послание, жалуются на то, что несут страдания за правду. По крайней мере, им так кажется. А Петр, вдруг, говорит: «Ну, так это же прекрасно! А за что еще страдать?! Вы жалуетесь, что страдаете несправедливо? А что хорошего, если вы страдаете справедливо? Сами же виноваты. Но если страдаете за добро, то это же круто!» Правда, судя по тексту, у них никто не страдает так. Все сами все заслужили, а еще и обижаются.

И вот, Петр приводит доказательство тому, что лучше страдать несправедливо. Почему это лучше? Потому что…

потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом,
(1Пет.3:18)

Прежде всего потому, что так делал Христос. Кроме того, Он это делал с определенной целью. Такие Его страдания не прошли бесследно. Они принесли Ему великую славу. Апостол говорит, что Иисус пострадал «чтобы привести нас к Богу». И здесь, если мы не обратимся к исходному греческому тексту, то рискуем сделать неправильные выводы. А в тексте вместо местоимения «нас» мы обнаруживаем местоимение «вас». Я не знаю, почему переводчики здесь сделали такой перевод. Может быть текст, с которого они переводили, был до такой степени изменен, что «вас» изменилось на «нас». Может, по каким-то другим причинам. Как бы то ни было, факт есть факт. Петр не писал «нас», но «вас». А это, как мы уже выучили, крайне важное замечание.

Да, конечно, и апостолы пришли к Богу через Его жертву. Но акцент Петра более важен. Ведь Петр старается донести до читающих, что действия Иисуса были нацелены на них. Да, апостолы все получили, но целью были не только апостолы, не только 12 или 70, но и те, к кому сейчас пишет автор послания. А это влечет за собой следующее: «Он для вас, из-за вас, ради вашего спасения понес несправедливые поругания, это достойно. Но многого ли Он ожидает от вас в ответ, ожидая, что вы будете иметь добрую совесть и будете гонимы по той же причине, когда вы прикроете собой кого-то?».

И Он не просто «пострадал». Это был не просто синяк или какие-то ссадины. Он был умерщвлен. Ни за что. И дальше Петр говорит так: «Умерщвлен по плоти, но ожив духом».  Не думаю, что Петра волновала здесь теология. Он писал послание не профессорам философии. Он писал рядовым евреям. Вся их теология ограничивалась знаниями текста Писаний. Они не задавались вопросами бытия. Они не знали, кто такой Платон или Аристотель. И «тайна» триединого строения человека для них не была открыта. Если бы еврею времени апостола Петра сказали, что он состоит из духа, души и тела, в лучшем бы случае древний еврей пожал бы плечами и спросил бы: «Извини, ты с кем сейчас разговаривал?». В худшем, как в романе о Томе Соере, отреагировали бы как негр, не помню его имени, который на вопрос, чтобы тот сделал, если бы услышал человека, говорящего на иностранном языке, ответил, что ударил бы дубиной. Почему? Да, чтобы говорили по-человечески.

Но мы, современные христиане, почему-то решили, что древние христиане постигли древнегреческую философию и рассуждаем о духе, душе и теле. Да, конечно, древние евреи воспринимали тело, как живое мясо. Но при этом у них никогда не возникало идеи отделять тело от них самих. То есть, для них, то, что потом в разговоре с греками Петр назовет душой и телом, было всегда одним и тем же. Но что же тогда древние евреи-христиане должны были вынести из фразы «умерщвлен по плоти, но ожив духом»?

А ответ, как всегда на поверхности. За что его распяли? Его обвиняли в некоторых действиях, которых Он не совершал. То есть, оболгали. Вот это и есть «по плоти». То есть, с ним поступили подло. Павел, например, часто именно в этом смысле использует слово «плоть». А значит, и христиане его времени понимают этот термин так же. По плоти, значит подло, коварно, эгоистично, низко. Христос умер по плоти, то есть по лживым обвинениям.

Хорошо, если умерщвлен, то есть, не умер сам, а действия плоти были извне. Если умерщвлен по плоти, не означает телом, но по коварству, по наговору и прочее, то, что значит, воскрес духом? И здесь у древних евреев так же нет никакой связи с древней греческой философией. Кстати, у древних греков не было понятия духа. Все, о чем они говорили — тело (плоть) и душа. Это уже потом, развиваясь, добавилось понятие духа.

Так о чем же речь? Что любой древний еврей, прочитав Петра, должен был понять под этими словами?  А любой древний еврей под духом, почти всегда понимал Бога. Конечно, если только не указывалось что-то иное, например, если  не говорилось о духе Самуила. Помните? Как один еврейский царь обратился к вызывающей духов и та вызвала ему Самуила. Так вот, там вообще речь непонятно о чем. Ведь царь не видел Самуила. Только вызывающая доносила до него слова пророка.

Итак, любой древний еврей, если слышал слово дух, прежде всего, реагировал на данное слово, как на слово «Бог», или «Дух Божий», либо «Дух Святой». Для древнего еврея, а значит и для древнего еврея-христианина, слово «дух» вызывало те же ассоциации. А Бог у древних евреев всегда связан с правдой, справедливостью и милостью, благодатью.

Что это значит? А это значит, что древний еврей в словах тут же читал следующее. Иисус был умерщвлен несправедливо, но Бог воздал по правде тем, что воскресил Его. В чем проблема ребят, к которым обращено послание Петра? В том, что они страдают за правду. И Петр говорит им: «О! Так это же здорово! Смотрите, я знаю одного, кто страдал за правду! Его лживо казнили, но Бог исправил ситуацию!» Тут снова есть легкая ирония по отношению к адресату. Он как бы говорит им: «Друзья, а что вас так расстраивает? Если вы страдаете за правду, то радуйтесь! Вы же будете воскрешены! Бог не оставит вас без награды! Он это уже показал однажды на Сыне». Идея в том, что здесь такой толщенный намек на то, что их страдания никак не связаны с правдой. Еще раз, если они страдают по плоти, то есть, по навету, несправедливо. То Бог обязательно вступится и они на своей шкуре прочувствуют всю прелесть Божественного вмешательства. Этому надо бы радоваться. Но ведь, не вступится. Потому что не по плоти, а справедливо страдают. А может и Сам Бог как-то пытается их вразумить, а они думают, что страдают за Христа.

Итак, Духом, значит по Божьей воле, по справедливости, по милости и благодати. Выбирайте, что вам больше нравится. И дальше звучит текст, который сегодня трактуется совершенно извращенно. Но рискну предложить свое понимание текста. Только знаю, что так думаю далеко не я  один. Итак, текст.

19 которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал,
20 некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.
(1Пет.3:19,20)

Надеюсь, всем понятно, что 19й стих — это продолжение 18го. А в 18м стихе речь заканчивается на том, что Христос ожил духом, то есть, по справедливости Божьей. Отсюда, слово, «которым» относится к речи о духе. Которым, т.е. духом. То есть, Он тем же самым духом, Божьей справедливостью или милостью, которой ожил, тем же духом, той же Божьей милостью или справедливостью, как нравится, делал то, что написано дальше. А именно, он «и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал». И вот тут начинается полная псевдо духовная вакханалия.

Сегодня одно из самых распространенных толкований, которые я слышал — это утверждение, что здесь идет речь о том, как Иисус спустился в ад (здесь, видимо на мысль об аде наводит указание на темницу и духов). Ну, вроде как, люди, когда умирают, они становятся духами в аду и вот, когда Иисус был некоторое время мертв, он буквально оказался в аду и там, видимо, сидя на одной из сковородок, проповедовал мертвецам. И не надо на меня кричать, это не моя идея. Признаюсь, я какое-то время тоже в это верил. Нас просто так учили. Ну и я так учил, потому что меня учили тому же.

Так вот. Ни в какой такой ад никто не спускался. А надо сказать Петру за его любовь к поэтическим пристрастиям. Любит он красиво сказать. Ну, вот такой он. Действительно, нет бы сказал: «Ребята, повторяйте как мантру такие-то слова. А нет, ему захотелось выразиться про «чистое словесное молоко». Вот разгребай теперь за ним. Но, не будем его ругать. Он не нам писал, вообще-то.

Та о чем речь? А здесь Петр старается «поиграть словами». Иисус духом ожил. Духом куда-то сошел. И духам проповедал. Да, все эти слова однокоренные. Я про дух. И на греческом и на русском звучит интересно. И здесь мы находим тот самый второй вариант понимания древними евреями слова дух. Ведь, как я уже сказал выше, если не указано ничего другого, то речь о Боге. Если указано что-то иное, то уже не о Боге, а о чем? Для древнего еврея, если говорится о человеке, то под духом понимается сам человек. Ни о какой небесной или «тонкой» материи здесь речь не ведется. Все просто до банальности. Речь идет о самом человеке.

Если не поняли, поясню. Древний еврей, говоря о человеке, мог употребить, и всеми евреями всегда это понималось верно, слово «тело». То есть: «Вот идет тело жены», это то же самое, что идет жена. Точно так же и  дух. Только здесь есть небольшой акцент на характере больше, чем на внешности.

Так о чем же речь? Это точно многим не понравится, но Петр здесь не имел ничего, кроме людей. Что называется, поиграл словами и доигрался до того, что теперь все толкуют неверно. Однако, не будем торопиться обвинять апостола в необоснованной игре словами. Дело в том, что речь идет не просто о людях, но о таких людях, сердца которых слепы. Вот это и пытался выразить Петр своей фразой «находящимся в темнице духам».  Ведь, если бы он написал, что Иисус проповедовал слепым людям, как бы мы это истолковали? Да… Боюсь даже представить. Разве что, слепым сердцем.

Но так действует не только Петр. Иоанн, например, говоря о слепоте духовной, предлагает помазать глазки елеем. Ладно. Главное мы поняли, надеюсь. Иисус воскрес Божьим духом, Божьей справедливостью и благодатью к людям. Ведь сам Петр в начале послания заявляет, что воскресением Христа Бог спас их, читай, апостолов, что и приготовлено всем христианам. И дальше Петр говорит, что Иисус тем же духом, то есть Божьей благодатью и справедливостью, снизошел к ослепшим сердцем людям. И далее, он уточняет, о каких людях идет речь.

некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.
(1Пет.3:20)

Здесь мы обнаруживаем еще одну иллюстрацию. То есть, автор текста прилагает все усилия к тому, чтобы читающие его христиане-евреи поняли мысль Петра. И для этого не скупится на картинки. И вот, еще одна. Оказывается Иисус нисходил к тем, кто когда-то был непокорным «Божию долготерпению». Кто-то, возможно, скажет: «Да как так то? Иисус родился только две тысячи лет назад, а потоп был сильно раньше». Да, но Петр и не говорит, что Иисус сходил в теле или уже будучи рожденным. Он говорит, что он сходил «тем же духом», которым и ожил. Буквально, Божьим духом.

Да, понимаю, что здесь есть некоторая «неудобоваримость». Понятно, что Иисус не мог физически быть в то время, когда жил Ной. Он еще не родился. Да, мы говорим о том, что Иисус был всегда. Правда, не совсем даже себе можем объяснить, что это значит. И я не собираюсь этого здесь объяснять. Петр же не претендует на великие философские постулаты. Он говорит то, что способны уловить его современники, евреи. Это их язык, в том смысле, что это их терминология, их образы и намеки. Это их образность. Они все выходцы из синагог. Они все слышали раввинов с их глубокомысленными рассуждениями. Поэтому Петр, не смущаясь, использует привычные для тех евреев обороты и образы.

Но, при этом, евреи не имели ничего общего с греческой философией, в которой имеет корни философия Мира. Еврейская философия не имеет ничего общего с греческой. Но все последующие толкователи — философы на основе греческой. И тут была заложена мина полного ухода от понимания.

Но я увлекся. Возвращаемся к своим… Итак, Божьим духом, Его справедливостью, Его милостью и благодатью был явлен дух Христа. То есть его идея спасения, выраженная в том, что всем непокорным, что важно подчеркнуть, было проповедано спасение. Повторю еще раз — спасение было проповедано непокорным Божию долготерпению. Не покорным, а непокорным. Спасение предлагалось всем противникам. И вот тогда всего восемь душ оказались спасены. Предложено всем, отреагировали восемь.

21 Так и нас ныне подобное сему образу крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести, спасает воскресением Иисуса Христа,
22 Который, восшед на небо, пребывает одесную Бога и Которому покорились Ангелы и Власти и Силы.
(1Пет.3:21,22)

Как тогда, когда по милости Божьей, желая спасти даже непокорных, Бог говорил к ним устами Ноя, но отреагировало всего восемь душ.  Так и тогда, когда апостолы еще не имели ничего, но отозвались на голос Небесного Ноя, и этого вошли в круг, читай  «ковчег» друзей Иисуса. И тогда Он, Иисус, для тех, кто отреагировал, для новых «восьми душ» прошел смерть и воскрес, чем и спас их, тогда еще ничего не имевших апостолов. Как при Ное, людям трудно было поверить в потоп, так как ничего подобного никогда не происходило. Тогда не бывало даже дождя, о чем и написано в истории Ноя. Так и теперь, Иисус пообещал царство Божье, когда еще никто не видел царства, и трудно было поверить в то, что оно когда-то наступит по всей земле, как когда-то потоп. И вот эти новые души отреагировали, согласились. И спаслись. Они погрузились в жизнь с Иисусом, в жизнь доверия своему Господину. И вера их получила подтверждение, оказалась не напрасной. То есть, он, как представитель всех апостолов, говорит, что доверие Иисусу оказалось правильным выбором. Он подтвердил все, о чем говорил. Вот такой ответ и погружение в веру и называет Петр крещением. Как тогда восемь душ согласились и отправились в путешествие, оказавшееся спасением, так и во времена апостолов, все эти двенадцать плюс семьдесят получили жизнь, когда остальные гибнут.

И Петр дает пояснение. Он так и говорит. Речь идет не о «плотской нечистоты омытии, но обещании Богу доброй совести». То есть, они присягнули Богу. Конечно, формальной присяги никакой не было. Да мы и не находим в Евангелии ни единого намека на что-то подобное. Но по сути, каждый из апостолов, когда пошел за Спасителем, дал ее делами.

Итак, как когда-то Ной с ближними повиновался голосу Божьему, который пожелал поступить по Христову, то есть, спасти погибающих, и спасся, так и апостолы, подчинившись призыву, получили обещанное от Отца. Почему? Потому что Тот, Кто обещал, чтобы исполнить все обещанное прошел через многое и теперь «восшел на небо, пребывает одесную Бога», и Ему «покорились Ангелы и Власти и Силы».

Думаю, понятно, зачем Петр рассказывает все это тем христианам из евреев, что разбежались из Израиля и были вынуждены поселиться в тех городах, что перечислены в начале первой главы данного послания Петра. Они должны понять, что Христос не обманывает. Он верен. И все покорено Ему.

Прочтемся.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.