Жжет до ада?

думаюСегодня мы продолжаем свое расследование учения о загробном мире, как бы он не назывался. Наш путь идет от слов в Писании и того смысла, что в них вкладывали авторы. Смысл же чаще всего очевиден. Его легко обнаружить при соблюдении «правила контекста». То есть, внутри одной мысли не может оказаться что-то извне. Начинали мы со слова «Рай». Теперь рассматриваем слово, которое нам переведено как «ад». И, пока что мы рассматриваем это слово внутри Ветхого Завета. До сих пор не найдено прямого указания на реальность места, называемого адом. Но есть намеки на то, что в этом самом аду люди не мучаются в огне, как в притче Иисуса, но спят, независимо от чистоты, праведности, качества поступков.

Сегодня у нас отрывок из Второзакония:

19 Господь увидел, и в негодовании пренебрег сынов Своих и дочерей Своих,
20 и сказал: сокрою лице Мое от них [и] увижу, какой будет конец их; ибо они род развращенный; дети, в которых нет верности;
21 они раздражили Меня не богом, суетными своими огорчили Меня: и Я раздражу их не народом, народом бессмысленным огорчу их;
22 ибо огонь возгорелся во гневе Моем, жжет до ада преисподнего, и поядает землю и произведения ее, и попаляет основания гор;
23 соберу на них бедствия и истощу на них стрелы Мои:
(Втор.32:19-23)

Это отрывок из песни Моисея. Перед этим он говорит Израилю, что, как только он уйдет, весь Израиль развратится. В самой песне это возвещается уже свершившийся факт. В пятом стихе, например, Моисей говорит так: «…но они развратились пред Ним». Забавно. Вроде бы еще ничего не произошло, но Моисей уже сообщает это как произошедшее. В этой песне он говорит, что Израиль по своим поступкам не являются детьми Богу. Это какой-то чужой род – «род строптивый и развращенный». Как часто именно эти слова повторяет Иисус!

Моисей взывает к Израилю, чтобы те вспомнили историю. Напомнил им как Бог давал Израилю землю, наделяя каждому колену особо, потому что они Его наследие. Он напомнил, как Бог вывел их из пустыни, защищал на всем их пути. Не было у евреев никакого другого «бога помощника». Все делал только Бог Израилев. Он напомнил им, как высоко он вознес Израиль (на то время это еще в будущем). Любопытно, что песня поется как свершившийся факт. И вот, Израиль «утучнел», то есть зажирел. Евреи возомнили о себе слишком много. Забыли о настоящем Боге и начали служить «не богам». Забавное выражение, которое говорит о чем-то, что называют богами, но на самом деле они таковыми не являются. Он даже уточнил. Что это служение в реальности – служение бесам. И с этого момента начинается наша цитата.

19-й стих. Господь увидел. И дальше нам сообщается о Божьем негодовании. Нам рисуется картина Бога, который отвернулся от своего народа (пренебрег).

20-й стих. Бог решает «скрыть Свое лицо». То есть лишить их своего присутствия, своей реальности, своей защиты. И вот чего Он ждет. Он ждет их конца. Но конец Им уже запланирован. Для их наказания будет использован «несмысленный народ». То есть народ, не знающий истину, настоящего Бога. И вот тут мы наконец читаем следующую мысль:

22 ибо огонь возгорелся во гневе Моем, жжет до ада преисподнего, и поядает землю и произведения ее, и попаляет основания гор;
23 соберу на них бедствия и истощу на них стрелы Мои:
(Втор.32:22,23)

Итак, Бог в гневе. Как нам известно, в Своем Гневе однажды Бог уничтожил не только какой-то небольшой народ, а всех людей планета Земля, кроме Ноя с семьей. И вот, Божий народ, не чужой, вывел Бога из себя. Это нужно было постараться! А раз они довели его до крайности, то именно они и понесут на своих плечах все прелести Его гнева. Итак, Бог сообщает, что в Его гневе «огонь возгорелся». И вот следующая фраза: «… жжет до ада преисподнего,…».

Что здесь такого? Вроде бы, все просто. Бог разгневался и запалил факел в Своем гневе. Но вот в чем проблема. Факел-то Он запалил. Но огонь этот не в потустороннем мире. Этот огонь предназначен для этого мира. В образах песни так и сказано: «…поядает землю и произведения ее, попаляет основания гор». Как же физический огонь может жечь «до нижнего (преисподнего) ада»? Либо этот ад является естественным, а не потусторонним, либо… А какие варианты? Ну давайте посмотрим, как потом все это реализуется? А реализуется это войнами и пожарами в этом мире. Пленениями и рабством. И это тоже в этом физическом мире. То есть, все, о чем поет Моисей, произошло потом именно в физической, а не потусторонней природе. Все это переживалось  не душами умерших, а душами живых, их телами.

Но о каком же таком нижнем аде идет речь? Ответ я вижу только один. Моисей, как и многие древние люди, верил, что мертвые в действительности находятся под землей. И вообще, ад, это все, что находится под землей. Верхний ад, скорее всего — это верхние слои земли, нижний, нижние слои. А раз хоронят в земле, ибо в пещерах хоронили только богатых, то, само собой, мертвые находятся где? Если все, что под землей называется адом, то мертвые, совершенно естественно спят в аду. То есть, ад, для древнего еврея – это не котел с мучающимися грешниками. Ад – это место захоронения мертвых, где, по мнению древних, люди спят.

Так вот, в песне Моисея сообщается, что Бог запалил такой огонь, что он прожигает землю аж до «нижнего ада».  В песне Моисея, мне кажется, информация более конкретная, чем во всех местах, что мы до этого рассмотрели. Правда, ее тоже можно понять по-разному. Но со временем все увидим и исправим, если что.

Еще немного из песен Давида.

Я прошу прощения, что не последовательно рассматриваю места писания. Не очень получается системно отыскивать все эти отрывки. Но я постараюсь ничего не пропустить. Итак, снова Давид с его псалмами. И вот отрывок, который совершенно ясно подтверждает мою догадку о его понимании ада. Ведь может быть так, что у Давида есть свой взгляд на эти вопросы? Итак, вот отрывок:

3 Господи, Боже мой! я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня.
4 Господи! Ты вывел из ада душу мою и оживил меня, чтобы я не сошел в могилу.
(Пс.29:3,4)

Здесь даже пояснять совершенно нечего. Черным по белому написано, что Бог вывел из ада душу Давида, чтобы он не сошел в могилу. Как мы видим, душа Давида оказалась в аду задолго до того, как он умер. И Господь вывел ее оттуда, чтобы Давид не умер раньше времени. Что это за ад такой? Это, как я и предполагал, тот самый ад, который мучает человека при жизни и толкает его на крайние и необдуманные поступки.  А вот другой псалом с тем же содержанием:

12 Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всем сердцем моим и славить имя Твое вечно,
13 ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего.
(Пс.85:12,13)

В общем, вот и все, что о слове «ад» есть в Ветхом Завете. Что еще? Можем посмотреть слово «преисподняя». Поехали?

Преисподняя

Вот ведь! И это слово является переводом все того же еврейского слова «шеол». Во как! То есть, конечно, если это слово стоит одно, не сопровождается словом «ад». Скажем иначе. Если преисподняя – это существительное, то это слово «шеол». А если это прилагательное, то это слово «нижний». Вот, как-то так.

И вот наш первый отрывок с этим словом. Это книга Бытие. Это слова патриарха Иакова. Это его вопль, когда ему принесли окровавленную одежду Иосифа, проданного братьями в Египет. Читаем:

34 И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни.
35 И собрались все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его; но он не хотел утешиться и сказал: с печалью сойду к сыну моему в преисподнюю. Так оплакивал его отец его.
(Быт.37:34,35)

Хм. Как-то не складно получается. Перед нами не просто человек. Это тот самый человек, именем которого называется Бог, когда говорит: «Я Бог Авраама, Исаака и Иакова». То есть, такой человек как минимум готовится в рай. Не правда ли? Но вот что он говорит?  Внимание! Он говорит следующее: «С печалью сойду к сыну моему в преисподнюю». Куда? Ущипните меня! Иаков, ты совсем от горя обезумел?! Это же то самое слово, что нам всюду переводят как ад! Видимо здесь переводчик не решился так перевести это слово и заменил его более мягким.  Переводчик явно слукавил. Ну не мог же, действительно, переводчик допустить, что Иаков действительно собрался в ад! Переводчик не мог. А Иаков в этом вообще не видит проблем. И, почему Иаков без сомнения заявляет, что его сын в аду? Видимо Иаков знает что-то такое, чего нам не говорят.

ААААА! Я знаю. Нам не рассказали. Его сын перед смертью нагрешил сильно. Видимо так. Нет? Ну, а папа, решил, что ради сына пойдет туда же. Прямо мимишная картинка. Ребята, хватит шутить. Ни в какой рай Иаков не собирался. И то, что он говорит о сыне, никакого отношения ко греху не имеет. Речь о месте сна. Ад, он же преисподняя – это всего-навсего могила, яма.  Никакого другого смысла у Иакова нет. Иаков даже не подозревает, что через несколько тысяч лет люди припишут аду всякие такие страсти.  Я не могу иначе объяснить то, что заведомо божий человек совершенно отчетливо понимает, что его сын сошел в ад, и что он сам рано или поздно пойдет туда же.

Немного о смысле слов. Как мы видим, Иаков не хочет, действительно, буквально не желает утешаться. И его слова говорят о том, что он так и умрет. То есть, вот так, в слезах он и сойдет в могилу. То есть и жить ему уже не хочется. АААА! Может поэтому он в ад собрался. Все, все. Шутить больше не буду.

Продолжим в следующий раз. Про притчу не забывайте. Пока.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.