Другой

думаюИуда уходит. Иисус, глядя ему в след, говорит, что Сын Человеческий прославился. И теперь Ему нужно уходить. А ученикам Он дал НОВУЮ заповедь, чтобы они любили друг друга не как самого себя (ВЗ), а как Иисус любил их все это время. Отвечая на вопрос Петра, куда Иисус идет, Он отвечает, что Петр пока не в состоянии идти туда же, но несколько позже, все изменится. А пока ученики не могут идти за Иисусом, им не нужно отчаиваться. Ведь они верят в Живого Бога и в Его Сына.

Затем Он указал на тот факт, что у Бога уже есть некие «обитающие». И если бы это было не так, то Он не стал бы говорить, что действует, уже приготовив для них место. И это место особенное. Если у Бога много «гостей», то ученики Иисуса будут жить не в «гостевых комнатах», а вместе с Иисусом.

Он так же указал, что путь ученикам известен. Потому что этот путь – Иисус. И вот после этого утверждения начинается самое интересное. Здесь Учитель подробно раскрывает, что значит «путь». Первое требование (в отличие от первого стиха, где звучит не требование, а констатация факта) – верить в то, что Иисус находится (есть) в Отце, а Отец в Иисусе. Если же ученики не могут просто поверить в это, то пусть обращаются к делам Иисуса, чтобы получить опору для веры.

Опираясь на такую веру (веру в то, что Иисус в Отце и Отец в Иисусе), ученики смогут творить великие вещи. И вот почему. Потому что Иисус идет к Отцу. А так как Иисус идет к Отцу, то Он теперь сделает все, о чем ученики ни попросили бы Отца. Просят Отца, а делает Иисус. И здесь кроется ключ к тайне утверждения о том, что Отец в Сыне. Ученики просят Отца, а Иисус исполняет, чтобы Отец в Сыне прославился (стих 13). Он даже повторяет утверждение о том, что, если ученики что-то просят (подразумевается у Отца) в имени Иисуса, то исполняет просьбу Иисус. И теперь Иисус еще больше раскрывает эту зависимость событий.

Давайте еще раз проговорим, прежде чем пойдем дальше к раскрытию тайны. Кстати, помните, мы говорили о том, что Иисус приготовил какую-то тайну, которую Он обещал раскрыть самым верным? Похоже мы подошли к ней вплотную. Итак.

  1. На данный момент (во время разговора) ученики ничем не отличаются от множества других евреев. Как и те, ученики не в состоянии действовать как Иисус. Т.е. путь для учеников открыт, но они не в состоянии по нему пойти.
  2. Иисус идет к Отцу, чтобы там, отвечать на все просьбы, направленные к Отцу в имени Иисуса.
  3. В промежуток времени, пока «операция по уходу к Отцу» и что-то еще не завершена, ученикам полагается просто довериться Иисусу в том, что Иисус в Отце, и Отец в Иисусе.
  4. Как только «операция по уходу к Отцу» будет завершена, любая просьба учеников, находящихся в имени Иисуса, будет исполнена Самим Иисусом. Чтобы в Иисусе был прославлен Отец.
  5. Крайне важно, чтобы просящий был в имени Иисуса, тогда Иисус Сам исполнит эту просьбу.

И, тут же возникает вопрос. А что значит, быть в имени Иисуса. Я здесь имею в виду фразу, переводимую синодом и не только, как «во имя». И тут же Сын Божий раскрывает эту тайну.

15 Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.
16 И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
17 Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
18 Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
(Иоан.14:15-18)

Итак, мы подошли к следующему отрывку, который нам предстоит внимательно рассмотреть. И вот что мы сразу замечаем. Если учитывать артикли, которыми пронизан 15й стих, которые теряются при переводе на русский, получаем вот такую фразу.

15 Если любите (высоко цените, почитаете, храните достоинство) Меня, эти самые заповеди Мои будете соблюдать.
(Иоан.14:15)

Забавно, как переводчики создают повелительное наклонение там, где его нет.  Действительно, очень часто фразу «ты будешь это делать», можно перевести как «сделай». Однако в Писании эта малая деталь меняет слишком много. Переводчик, который не понимает Божьего Духа думает, что все верующие рабы, которые способны только исполнять приказы. А думать за них будет Бог. Отсюда и возникает повелительное наклонение всюду, где только возможно. Однако, разобравшись в Духе Писания, понимаешь, что «будешь делать», это не повеление, а констатация факта. Это то же самое, как если вы дома нажмете клавишу выключателя света, и свет зажжется. Вы не приказываете свету гореть. Свет загорается не потому, что имея волю вынужден повиноваться команде человека. Свет загорается в следствие действия физических законов. Если в воду падает камень, нравится это вам или нет, вокруг места падения пойдут круги. И воля этих кругов ни при чем.

Итак, важно, что Иисус не «приказывает» ученикам соблюдать «эти самые» заповеди, а констатирует факт. В качестве упавшего камня здесь работает «если высоко цените Меня». Вот он, выключатель. Если ученики почитают Иисуса, то закономерно будут «круги», т.е. ученики будут соблюдать «эти самые» заповеди. Здесь важно понять. Если мы, как христиане будем создавать круги, то камень не упадет. Сначала должен быть камень – почтение, высокая ценность Иисуса для нас. Вот это и есть суть выражения  «в имени Иисуса».

Вопрос следующий, а что это за «эти самые заповеди»? Здесь явное указание на то, о чем Иисус говорил только что. А о чем Иисус только что говорил?

  1. Высоко цените (агапе – это слово мы обсуждали в статье, посвященной «новой заповеди») друг друга.
  2. Верьте в то, что Иисус в Отце и Отец в Иисусе. Либо просто так, либо основываясь на Его делах.

И это все. Других заповедей в данной беседе Иисус не объявляет. Как мы выяснили ранее, в первом стихе нет повеления. Так что это не заповедь, а констатация факта. Дела, которые ученики сделают более чем Иисус, будут лишь в будущем и после того, как будет завершена «операция» по уходу Иисуса к Отцу. Т.е. нет больше никаких требований к ученикам на тот момент, кроме двух – высоко ценить Иисуса и верить, что Иисус в Отце и Отец в Иисусе.

А учитывая тот факт, что номер первый, это «камень», то остается лишь одна заповедь – та, что под номером два. Т.е. если есть первое, второе гарантировано. Если нет первого, второго просто не будет.

Итак, если я высоко ценю, чту и храню достоинство своих братьев, то исполняю требование веры. И тогда Иисус исполняет следующее свое обещание:

И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
(Иоан.14:16)

Стоп! Но ведь только что Иисус несколько раз говорил, что если  мы что-то попросим у Отца в имени Иисуса, то эту просьбу исполнит Сам Иисус. И вот, как будто что-то другое. Но другое ли? В данном стихе потребуется уделить внимание сразу  нескольким словам.

Вариант мистера Стронга (Номера):
Умолю (2065):  1. Спрашивать, вопрошать; 2. Просить, упрашивать;

Использование древними:

  1. Спрашивать, расспрашивать – Гомер (он спросил, кто она и откуда прибыла); Софокл, Эврипид, Аристофан, Платон(то, что мы спрашивали об этих вещах); Гомер (ты спрашиваешь меня, зачем я пришел); Ксенофонт и Фукидид (вопрос); Платон (ранее поставленные вопросы); Платон (ставить вопрос, обращаться с вопросом);
  2. Вопрошать – Ксенофонт;
  3. (логика) ставить вопросы, рассуждать, доказывать – Аристотель (подлежащие рассмотрению положения); Секст (выставлять положение);

Само собой, варианты предлагаемые переводчиками Нового Завета я здесь не привожу, в силу моего величайшего сомнения в их правильности.

Итак, мы обнаружили слово, которое к «мольбе» не имеет ни малейшего отношения. Иисус не умоляет Отца послать другого Утешителя. Он даже не просит. Он ставит вопрос: «Сколько будет дважды два?». Т.е. Иисус выполнил все требования Отца, теперь Отца просить не нужно. Иисус «выставляет положение»: «Ну, что теперь?». А Отец в ответ «даст другого Утешителя». Но, на сколько другого?

Другого (243): другой, иной, прочий. Говорит о другом предмете, но одного типа. Есть синоним (2087), который говорит о существенно отличающемся предмете.

Древние использовали это слово в значении: иной, другой (одного типа), прочий, остальной (из одного класса), другой, не тот, непохожий (внутри класса, типа), следующий, ближайший (из множества одного типа, класса), другой, второй (при перечислении предметов одного класса), чужой, незнакомый.

Итак, существенная черта этого слова – любой подобный «другой» — член одного и того же класса или одного и того-же типа. Иначе говоря, когда Иисус говорит о другом Утешителе, Он говорит о точно таком же Утешителе, как и Сам Иисус. Этот Утешитель ничем не отличается от Сына Божьего. И это существенно.

Напомню. Иоанн пишет на родном для древнего грека языке. И вот эту «одноклассовость» читатель считывает налету. Ему это пояснять не нужно. Он понимает это прямо с текста в отличие от нас, современных русскоязычных ребят. Т.е. древний человек сразу понимает, что Отец пошлет «второго Иисуса».

Но у слова «другой» есть и главное значение. Это указание на какое-то отличие. Например, если мы говорим «другой» в отношении человека, то подразумеваем, что в другой это еще один из класса «человек». Его отличие может быть разным, но слово указывает нам лишь на то, что этот человек не тот, что первый. Никаких других отличий это слово не подразумевает, в отличие от синонима под номером 2087 в «Номерах Стронга», где подразумевается существенное отличие этого другого человека в чем-то. Данное же слово указывает лишь на иную «реализацию» точно того же самого.

Поясню еще. Вы приходите в магазин, где на витрине лежат совершенно одинаковые сырки. Вы берете один, потом, немного подумав, берете другой. Т.е. точно такой же, просто на один больше.  Это то же слово «другой», что использовано в тексте. А другое слово подразумевает, что вы берете не этот сырок, а с другими наполнителями, в другой упаковке и за другую цену.

Итак, Иисус предъявит Отцу «положение» и Отец в ответ пошлет «точную копию» Сына Божьего. Т.е. точно такого-же, ничем не отличающегося от Того, который совершенно знаком ученикам. Но тут возникает некое противоречие. Ведь мы прекрасно знаем, что Иисус ЕДИНОРОДНЫЙ. Т.е. во всей вселенной нет больше ни одного рожденного от Отца.  Говоря просто, у Отца есть ТОЛЬКО один Сын. И нет никаких «других» сыновей, которых можно было бы послать вместо Него. Откуда же взялся этот «другой»?

Оставим пока это под вопросом, в надежде, что Сам Иисус даст достаточное пояснение, и продолжим чтение. Итак, об этом «другом» Утешителе, который, как мы выяснили, является точно таким же по всем параметрам как Сын Божий, сказано еще, что Он придет для некой цели. И эта цель озвучена прямо в той же фразе – «да пребудет с вами вовек».

Что здесь интересного? Первое, перед словом, переведенном нам как «вовек» стоит определенный артикль.  Он указывает, как мы уже много раз говорили, на тот факт, что об этом предмете только что шел разговор, либо этот предмет подразумевается как «этот», «тот самый» и т.д. Иначе говоря, мы получаем не пребывание вечное, бесконечное, а пребывание в этом веке, т.е. во время жизни человека на Земле. Задача другого Утешителя, сопровождать ученика при этой жизни.

Красивое слово «пребудет», это перевод слова «быть». Никакого иного смысла здесь больше нет. Этот глагол вообще часто при переводе упускается. Так же как в английском языке глагол «be», для тех, кто понимает, о чем я.

Итак, у нас еще остался вопрос в подвешенном состоянии. Что это за Утешитель, который является ТОЧНОЙ КОПИЕЙ Сына Божьего, при этом не нарушает утверждения о Сыне Божьем, как о Единственном рожденном от Отца.

Следующее пояснение, возможно еще больше нас запутает, а возможно сделает понимание яснее. Посмотрим. Итак, вот этот текст:

Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
(Иоан.14:17)

Надо сказать, что этот стих является частью того же предложения, которое началось еще с 15-го стиха, и заканчивается данным 17м стихом. Итак, Иисус передаст эстафету Отцу и Он пошлет точную копию Иисуса. Которую Сам Иисус называет другим Утешителем. Здесь же Иисус дает Ему другое наименование – Дух истины.

Конечно, все христиане тут же хором скажут, это говорится о Духе Святом. Это же очевидно. И тут же отрежут себе всякое понимание Евангелия. Потому что нарушили одну из главных истин Писания.

Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
(Прит.18:14)

Это вообще в нашей человеческой природе моментально давать ответ, если нам кажется, что мы его знаем. Но давайте не будем торопиться со стандартными и зазубренными до оскомины ответами, а дослушаем слова Иисуса. Итак, возвращаемся. Отец пошлет точно такого же Сына Божьего (при этом никоем образом не нарушая его единственность во всей вселенной). Это полная копия Сына Божьего. При этом Он другой, т.е. отличается, но не характеристиками, а «порядковым  номером», т.е. это еще один, но точно такой же. Что или Кто может быть точно таким же как Сын Божий по всем характеристикам, но быть другим, не нарушая единственности Сына Божьего? И да, Он тоже должен быть Сыном Божьим, оставаясь в единственном числе.

Итак, Иисус называет его Духом. Забудьте про большую букву на время в слове «Дух». В греческом тексте нет отличия по размеру букв. Либо это выбор переводчика, либо требования правописания.  Итак, Иисус назвал этого «другого» Утешителя духом. Дух – это либо сущность, личность, стремления человека, его воля, либо некое служебное существо. Когда мы говорим о Божьем Духе, то говорим о Самом Боге, а не о другой природе. Это точно так же как дух человеческий и человек. Мы не можем разделить человека от человеческого духа. Это монолит. Однако мы понимаем, что дух – это причина жизни человека. И смерть человека – это уход его духа. Не уходя далеко, человек и есть дух. Бог и есть Дух Божий.

Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
(Иоан.4:24)

Обратите внимание на то, что это утверждение записано в том же Евангелии, которое мы сейчас читаем. Об этом не говорил ни Марк, ни Матфей. А Иоанн посчитал важным указать на этот момент. Видимо здесь появилось к тому моменту множество заблуждений.

Итак, Бог есть дух. И дух Бога есть Дух Божий. Большие буквы нас часто вводят в заблуждение.  Человек – тоже дух, и это дух человеческий.

Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия.
(1Кор.2:11)

Вот это утверждение Павла ставит точку во всех этих рассуждениях. Так что идем дальше и не будем больше на этом останавливаться.

Итак, Отец пошлет другого Сына Божьего, Он же Утешитель, Он же Дух истины. Если это дух истины, значит это должна быть истина. Смотрим, что Иисус Сам говорит по этому поводу. И находим это прямо в той же главе, чуть раньше. Т.е. Иисус это уже сказал прямо во время этой самой речи. Ученики должны были это заметить и связать одно с другим:

Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
(Иоан.14:6)

Упс! Во как!!! Иисус и есть истина! Он это сказал только что! Всего пару секунд назад. Иисус и есть истина. И дух истины – это дух Иисуса! Итак, вот этот другой Утешитель, является точно таким же Сыном Божьим. При этом не нарушается единственность Сына Божьего. И этот Утешитель – Сам Иисус!!! Вот почему не нарушается единородность. Если я ошибаюсь, то мы сейчас должны обнаружить эту ошибку. Читаем дальше.

Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
(Иоан.14:17)

Итак, этот дух Иисуса (истины), Которого мир, т.е. неверующие люди не могут понять. И как же объясняет Иисус эту невозможность понять? А вот как. Они не могут понять этого Духа Иисуса (истины), потому что а) не видят Его и б) не знают Его. Пока вроде все в порядке. Почему мы не должны думать, что речь идет о третьей ипостаси троицы? Но ведь это не конец предложения. А конец предложения, это следующая фраза: «… ибо Он (дух Иисуса) с вами пребывает и в вас будет».

Стоп! Мы прекрасно знаем, что, по словам Иоанна, они еще только готовятся принять Духа Святого, и на них еще Дух Святой не пребывает. Это произойдет только после смерти, воскресения и вознесения Иисуса. Ни о каком пребывавнии Духа Святого с учениками не может быть и речи, пока Иисус жив. Так Кто же с ними пребывает? Да никто – только Сам Иисус. Никто кроме Иисуса не находится вместе с учениками в момент разговора, и соответственно, как говорит Спаситель, именно Он и будет пребывать с учениками на протяжении всей их земной жизни.

Следующий стих не оставляет в этом никакого сомнения. Со словом Иисуса спорить бесполезно. Вот кто будет послан к ученикам. Вот кто это Другой Утешитель. Вот кто Дух Истины. Внимание! Барабанная дробь!!!

Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
(Иоан.14:18)

Правда, в греческом не совсем так: «Не оставлю вас сиротами, иду (прихожу) к вам». Итак, во-первых, именно Сам Иисус и придет к ученикам. Именно Он Сам и будет послан Отцом к ним. И направляясь к Отцу, Иисус уже идет к ним. Потому что только так Он сможет сопровождать учеников всю их жизнь на Земле.

Но почему тогда другой? А другой, потому что уже после смерти. Другой, потому что уже в «небесном теле». Но нет никаких сомнений. Это не другая личность. Это Он и есть. Сам Христос. Вот потому и говорит «(Я Сам) иду к вам». Уйду как человек, вернусь в ином виде. Уйду как смертный, вернусь как бессмертный. Уйду как земной, вернусь как небесный. Но это все равно буду именно Я, а не кто-то другой.

Другой: 2 комментария

  1. Алексей, совсем недавно нашла твой сайт и с интересом читаю твои статьи. Спасибо тебе.

    • Рита, рад тебя здесь… как это назвать… видеть, что ли,… читать. Короче, привет!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.