Ходите, пока есть свет

думаюДля начала немного о предыдущем разговоре. Почему я сказал, что «привлеку к Себе», это о внимании, а не о покаянии и обращении? Ведь, казалось бы, очевидно, что речь об обращении ко Христу. Ан нет, тут есть пара моментов. 

Первое – в 12-й главе 33-м стихе ясно сказано, что это (о вознесении и привлечении к Себе) сказано о том, «какою смертью Он умрет». Т.е. речь не о том вознесении, когда Иисус, покидая учеников, оставил последние наставления. Это о том, КАК УМРЕТ ИИСУС. Именно то, как Он умрет, привлечет всех.

Второе – слово «всех». Всех, означает всех, а не только тех, кто покается и обратится к Господу. Всех, значит и друзей и врагов. То есть речь идет не о покаянии и обращении, а о том, что будет иметь воздействие на всех без исключения.

Теперь можно продолжить чтение Евангелия в целом и продолжение речи Иисуса в частности.

34 Народ отвечал Ему: мы слышали из закона, что Христос пребывает вовек; как же Ты говоришь, что должно вознесену быть Сыну Человеческому? кто Этот Сын Человеческий?
35 Тогда Иисус сказал им: еще на малое время свет есть с вами; ходите, пока есть свет, чтобы не объяла вас тьма: а ходящий во тьме не знает, куда идет.
36 Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.
(Иоан.12:34-36)

В вопросе народа слышно непонимание, недоверие и, даже, некоторое нежелание принимать слова Учителя. Это конечно субъективное ощущение. Но вот ответ Иисуса таков, что, кажется, либо Он пренебрег вопросом, либо как-то особенно ответил, что сразу и не поймешь. Но, давайте посмотрим на ответ.

Как и в текстах, ранее, здесь есть некоторые особенности. И вот первая. В 35-м стихе фраза, переведенная как «свет есть с вами», содержит  личное местоимение «вы», которое стоит в дательном падеже. Т.е. отвечает на вопрос: «Кому». Предлог же, который переведен как «с» или «вместе с», относится к греческому слову, означающему предлог со значением местоположения в пространстве или времени: в, на, по, среди, между, у.  И, совершенно справедливо, его можно переводить как «с». Однако в качестве предлога перед местоимением в дательном падеже предлог «с» подходит с трудом.  Но, я понимаю, что для постановки всех элементов предложения в нужный вид, надо, как минимум, понимать смысл сказанного. И, порой, просто невозможно адекватно передать смысл теми средствами, которыми владеет, например, русский язык.

Действительно, как можно понять такую фразу: «Еще на малое время свет есть к вам»?  Что касается меня, мне понятнее был бы такой вариант: «свет дается вам». То есть свет не «С» ними, как бы неотъемлемая часть, гарантированное благо. А дается на время, попользоваться. И людям этот свет не принадлежит. В общем и целом, тот факт, что на тот момент людям был дан свет, говорит лишь о милости Бога, а не закономерности. Милости Бога, дающей шанс правильно распорядиться Божьим даром.

Тем, у кого есть дачный участок, возможно знакомы ситуации, когда вода для полива подается по расписанию. И человек стремится попасть ко времени подачи, чтобы напитать растения со своего участка. Воспользоваться благом. Иначе время будет упущено, растения пострадают от жары.

Долгое время божий народ ходил во тьме, не имея истинного света. Да, чуть не забыл. Перед словом «свет» стоит определенный артикль. Это значит, либо речь уже шла об этом свете, либо речь о чем-то глобальном. Т.е. это не свет от свечи или от фонарика. Это свет высшей категории. Например, такими артиклями выделяются слова «земля» как планета и «луна», как спутник земли. Подразумевается, что во всей вселенной такой планеты больше не существует. Она одна во всем мире. Как, в прочем, и луна.

Итак, речь не о любом свете, но о свете, который существует в единственном числе. Другого такого света нет, не было и не будет. И вот этот самый свет на некий определенный период дан как подарок людям. Пока он еще «не отключен», у людей есть шанс воспользоваться им. Возможно, что то изменить в жизни, чтобы тогда, когда свет отключат, по памяти передвигаться по знакомым путям, не имеющим преград. Может, навести в доме порядок, чтобы потом не пересчитывать мизинцем ноги количество неправильно расставленной мебели. Чтобы увидеть истинное лицо тех, кто тебя окружает, чтобы потом, уже зная голос людей, не путать добро со злом. Да мало ли еще вариантов, как можно воспользоваться светом, поданным на короткое время?

Иисус народу говорит, что в то время, когда Он с ними у них есть этот шанс от Бога, разобраться со своей жизнью и распознать истинные очертания всего. Но люди так привыкли жить без света, что даже при свете продолжают ходить наощупь. На самом деле такая картина нереальна. Любой человек, получивший зрение, перестает вести себя как слепой. Здесь и кроется глупость тех, кто спросил Иисуса, сославшись на Писания, о пребывании Сына Божьего.

Представьте себе, что вы стоите на перекрестке незнакомого города. Вы знаете адрес и у вас есть карта. Возможно, вы неплохо понимаете в картах, и, глядя на нее, вы уверены, что искомый вами дом находится где-то через 2 квартала. Но, отрывая глаза от бумаги, вы видите этот дом прямо перед собой. Вот и надпись на стене дома, подтверждающая, что это именно тот дом, что вам надо. Но карта, что вы держите в руках, почему-то говорит, что дом будет лишь через 2 квартала. И у вас дилемма. Верить «свету», т.е. тому, что вы видите, благодаря свету. Либо верить тексту Писаний, что, на самом деле, не Писания, а лишь ваше понимание текста. Возможно, карта все верно показывает, просто вы ошиблись с вашим местом положения. Или неверно прочли название улицы, ну, или еще что. Карта была составлена древним греком, и за 2 000 лет, что с ней только не творили переписчики и переводчики.

Есть и другая причина неожиданного появления дома прямо перед вами. В свое время в Москве некоторые дома буквально переезжали. Одни отъезжали на небольшое расстояние, другие дальше. И вот вы берете старую карту Москвы, и у вас сразу возникает проблема. И улицы уже иначе называются и дома переехали. Но карта была верной.

И вот Иисус говорит слушающим. Прямо сейчас для них подается свет. И прямо сейчас они могут скорректировать свою жизнь, понимание окружения и т.д., поверив свету, оторвавшись от «карты» Писаний. Возможно, через это и Писания стали бы понятнее. Ведь глупо полагаться на карту и спорить с реальностью тогда, когда ты уже стоишь перед тем объектом, что искал.

35 Тогда Иисус сказал им: еще на малое время свет есть с вами; ходите, пока есть свет, чтобы не объяла вас тьма: а ходящий во тьме не знает, куда идет.
36 Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.
(Иоан.12:35,36)

Вот эта фраза очень красноречива: «… ходите, пока есть свет, чтобы не объяла вас тьма…». Чтобы лучше понять фразу, обратимся к слову «объяла». Греческое слово имеет следующий букет значений: схватывать, охватывать; захватывать; хватать, ловить; зажимать, затыкать; сдерживать, задерживать, (при)останавливать; прекращать, улаживать; унимать, примирять; укреплять, закреплять; обязывать, связывать; заставать, застигать, находить; постигать, поражать; доходить, достигать; происходить, приключаться, случаться.

Итак, слово мягкое русское слово объяла, как оказывается, стало переводом агрессивного слова, передающего смысл схватывания, порабощения, поражения, ограничения.  Итак, чтобы тьма не сделала тебя рабом, пока есть свет, нужно им воспользоваться. И причина простая. Если ты ходишь во тьме, т.е не воспользовался светом, то ты НЕ ЗНАЕШЬ, куда идешь. Все, что ты видишь, это расстояние протянутой руки. Все, что чувствуешь, это боль несправедливости, от сломанного мизинца и разбитого лба. И добравшись до своей норы, ты мудро замечаешь: «Жизнь несправедлива». Вот лозунг слепого крота.

Тридцать шестой стих. Иисус подводит итог. Пока есть свет, верь ему, а не опыту набитых шишек. Всем известны детские страшилки, когда полотенце на крючке ночью кажется затаившимся привидением. Шуршание мыши под полом кажется шепотом какого-нибудь злого создания. При свете открывается вся глупость этих страхов. Так отбрось опыт детских страшилок, поверь свету. И тогда, когда придет тьма, ты будешь в выигрыше. Потому что будешь точно знать, кто шуршит, что висит, и где стоит.

Все это Иисус говорит к народу, а не к ученикам. И фраза «сыны света» здесь не имеет отношения к рождению свыше. Это лишь характеристика тех, кто знает правду. И оба этих стиха, тридцать пятый и тридцать шестой, это и укор тем, кто проверяет Иисуса по выученному в синагоге тексту, и обвинение в слепоте по собственному желанию. Это Он им сказал: «…а ходящий во тьме не знает, куда идет».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.