Римлянам 6:8-23

думаюИтак, если мы переносим несправедливые страдания, оставаясь верными Божьей благодати, то мы окунаемся в подобие смерти Христовой. И тогда Он с нами. Или, иначе, мы оказываемся с Ним на Его кресте, где плоть (дух эгоизма, дух животного) распинается и теряет силу. А раз так, то, как Иисус воскрес, так и мы получаем воскресение.

8 Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним,
9 зная, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти.
(Рим.6:8,9)

Теперь, воскреснув после страдания выдержанного в верности благодати, «смерть уже не имеет» над нами власти точно так же, как и над Ним, после Его воскресения.

10 Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога.
(Рим.6:10)

Здесь нужно указать на очередную проблему перевода. Переводчики связали смерть со смертью Иисуса. Но, думаю, это не правильно. Вот греческий текст (имеется в виду подстрочный перевод):

10. Что ведь умерло, то умерло для греха навсегда, что же живет, живет для Бога.
(Рим.6:10)

Наверное, не правильно утверждать, что здесь идет речь о смерти Иисуса. Здесь Павел говорит принцип. Если что-то умирает, то умирает навсегда и для греха. То есть, то, что умерло, то умерло. А что, после смерти, живет, то уже живет для Бога. И этот принцип в полной мере работает как с Иисусом, так и с нами. Если мы что-то умертвили, то оно умерло. И то, что осталось после этого – остается для Бога.

Насколько я понимаю, речь идет не только о буквальном кресте, и не о буквальной смерти человека. Здесь идет речь о принципе, который работает всегда, о какой бы разновидности смерти не шла речь. Это верно как для буквальной смерти, так и для смерти, проявленной в унижении, страдании, гонении за Христа. И если в этих гонениях мы остаемся верными благодати Божьей, плоть (животный дух) умирает и больше не может властвовать над человеком.

11 Так и вы почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.
(Рим.6:11)

Вот это «так и вы» указывает на мысль, высказанную выше. Что речь направлена прямо к христианам. И они, в том чисел и мы, должны так оценивать свою смерть (страдания, унижения и т.д.). То есть, если я оказываюсь в ситуации, когда ко мне относятся несправедливо, унижают, не ценят, пренебрегают и т.д., вот Павлово руководство. Останься верным благодати и умри. То есть пусть умрет тот животный дух, который в этот момент начинает в тебе кричать, возмущаться, взрывать твое сердце, побуждать тебя к действиям. Убей его своим игнорированием. НЕ согласись с ним. И тогда он умрет, и в следующий раз не воскреснет. Вот так и нужно почитать (буквально причислять себя к) мертвым для греха, т.е. для согласия с животной природой. И наша с вами реакция на требования плоти – это и есть жизнь для Бога. Именно опираясь на Божью благодать можно противиться голосу животного духа и побеждать его. Тем самым мы живем для Бога, и причисляем себя к умершим для греха.

12 Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;
13 и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности.
(Рим.6:12,13)

Да, я видимо не прав в том, что ограничил необходимость смерти для греха только унижением. Ведь грех, это не только реакция на унижение. Грех, это еще и влечение, желание. Здесь точно так же обстоит дело. Я, видимо слишком хорошо думаю о Римлянах, да и вообще о христианах.

Как видно из 12-го стиха, апостол разделяет плоть (грех) от тела. Плоть – голос животного духа. Он царствует в теле. Но, убивая животный дух, тело вполне сохраняет способность к жизни. И повиновение не относится к телу, но к греху (плоти, животному духу).

Это становится еще яснее благодаря словам 13-го стиха. Павел говорит: «…и не предавайте членов ваших греху…».  Члены – это тело. Думаю, здесь не может быть никаких сомнений. Однако, именно тело (члены) мы можем подчинить греху или отказаться от этого. Итак, убивая в себе животный дух, мы игнорируем требования этого духа, пренебрегаем им. Мы становимся к нему жестоки, совсем не гуманными, не милостивыми. Наша цель – убийство.  Этого духа нужно задушить без колебаний, иначе он нас приведет к смерти. И отказавшись подчиняться плоти, мы отнимаем у него свои члены и отдаем их же, на служение Богу. Теперь наше «смертное тело» не служит греху, но Богу. Теперь наше тело становится Божьим оружием. И вот чем заключает свои наставления Павел:

14 Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.
(Рим.6:14)

И вновь, проблема перевода. В греческом тексте нет слова «должен». Как же звучит текст на самом деле?

14 Ведь грех над вами господствовать не будет, ведь вы уже не под законом, а под благодатью.
(Рим 6:14)

Если синодальный перевод не совсем в контексте. И по этому переводу создается впечатление, что грех еще жив, но не должен царствовать. Однако Павел говорит, что грех уже умер, точнее мы для греха уже умерли. А это значит, что для нас его уже нет. Мы его победили своим неподчинением, полагаясь на Божью благодать, повинуясь ей. И поэтому он не «не должен», а уже вообще «не будет» господствовать. Потому что теперь, после нашей смерти, после нашей победы, мы вышли из под власти греха, и перешли в лагерь Божьей благодати во Христе.

15 Что же? станем ли грешить, потому что мы не под законом, а под благодатью? Никак.
(Рим.6:15)

Видимо, Павел намекает здесь на такое понятие благодати, как «вседозволенность». Но, в контексте всего послания мы увидели совершенно другое объяснение этого слова. Вот Павел и спрашивает.

15 Итак, что же? Будем ли мы повиноваться плоти, потому что теперь мы под благодатью (все прощается)?  Да не будет этого!

И объяснение Павла по этому вопросу интересно тем, что благодать в его понимании – это не вседозволенность, а власть. Благодать – это господин, главнокомандующий, а не добрая няня.

16 Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы и рабы, кому повинуетесь, или [рабы] греха к смерти, или послушания к праведности?
(Рим.6:16)

Здесь апостол ясно говорит, что в любом случае мы оказываемся чьими-то рабами. Только если мы рабы греха, то результат – смерть. Если же мы рабы «послушания», то результат – праведность. Как видно, Павел «благодать» называет «послушанием». Благодать – это послушание.

17 Благодарение Богу, что вы, быв прежде рабами греха, от сердца стали послушны тому образу учения, которому предали себя.
18 Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.
(Рим.6:17,18)

В 18-м стихе Павел дает еще одно имя благодати – праведность. И никакого намека на всепрощение. Бог все простил и отдал Своего Сына, чтобы примирить нас с Собой. Но значит ли это, что теперь, мы можем творить беспредел? Нет. Его прощение – это наш шанс. Это Его благосклонность, которое требует подтверждения нашей дружбы.

Итак, Римляне когда-то, когда были просто язычниками или обычными Иудеями, были рабами греха. Но, благодаря Христу они послушались учению Христа и посвятили себя ему (учению). Что тогда произошло? Тогда они, с одной стороны стали свободны от греха, с другой стали рабами праведности.

19 Говорю по [рассуждению] человеческому, ради немощи плоти вашей. Как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на [дела] беззаконные, так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на [дела] святые.
(Рим.6:19)

Если вы помните, в начале послания Павел унизил Римлян, обращаясь к ним как к «человекам», а не как к святым.  В устах Павла наше привычное выражение «по-человечески тебе говорю», звучит унизительно. По-человечески, значит по дьявольски (вспомните разговор Иисуса с Петром). И это выражение Павла указывает на их падение, и крушение в вере. Так Павел и говорит: «ради немощи плоти вашей».

Вот это «ради», переводится как не только как «ради», но и как «из-за», «по причине», «вследствие». Зачем я это показываю? Чтобы стало ясно, что это «ради» говорит не о том, что должно произойти в результате, а о том, что стало причиной речи. Итак, причиной речи стала «немощь плоти». Плоть – это животный дух или грех. Немощь плоти – слабость власти греха.

Итак, если бы грех был силен в них, то, видимо разговора или не было бы совсем, или он был бы другим. Но ведь мы читали, что Римляне уже однажды победили грех. А это значит, что им знакома уже победа над грехом. То есть, грех не так ужи и властен. Его власть не основательна, стоит на сомнительном основании. Поэтому Павел еще тратит время на разговоры с ними. Поэтому они в силах сделать то, что им советует апостол. И поэтому Павел готов говорить с ними примитивным, человеческим языком.

И его совет прост. Его «как до, так и после» совершенно определенно указывает на греховную жизнь уже после покаяния. Вот как до разговора они грешили, так и после послания, они должны что-то сделать. Так что же и как?

Уже, будучи христианами, они «предали».  Да, они предали благодать Божью тем, что «предавали» свое тело в руки плоти. Это указание на их собственную волю. Они по собственной воле отдавали свое тело на службу греху. Это не грех их победил, а они сами отдали свои тела на службу плоти. И если бы он не захотели (!) никакая бы плоть не могла владеть их членами.

Так вот, как по собственной воле они стали служить плоти, так по собственной воле, пусть начнут служить Богу. Как поработили руки и ноги делам плоти, так пусть и поработят свои руки и ноги делам праведности. Знаете, что мне все это напоминает? Разговор родителей с нашкодившим ребенком, который раскрасил дверь во все цвета радуги: «Вот как раскрасил, так и отмоешь».

20 Ибо, когда вы были рабами греха, тогда были свободны от праведности.
21 Какой же плод вы имели тогда? [Такие дела], каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их — смерть.
22 Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу, плод ваш есть святость, а конец — жизнь вечная.
23 Ибо возмездие за грех — смерть, а дар Божий — жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.
(Рим.6:20-23)

Вот когда вы слушались плоти, вы были свободны от праведности. Но ведь праведность – это одно из имен благодати (смотрите выше). Что же получается? Получается, что когда мы грешим, мы свободны от благодати.  Иначе говоря, когда мы грешим, мы лишаемся милости!  Вот почему нельзя грешить, находясь под благодатью.

В 21-м стихе использовано слово, переведенное на русский как «тогда». Может показаться, что это слово указывает на прошлое время. Мол, тогда, когда они были грешниками. Нет, речь идет о времени, которое уже принесло «славу» Римлянам. Как мы читали выше, Римляне прославились не «великой верой», а как раз наоборот. Их поведение оказалось вселенским позором. Именно поэтому Павел и спешил оказаться рядом с ними, и сокрушался по тому, что этого у него никак не получалось.  Так вот, когда они уже стали христианами, они прославились своим греховным поведением. И об этом времени говорит Павел. А слово «тогда» имеет не только значение прошлого времени, отсылки к какому-то периоду. Но и значение результата. То есть, если два прибавить к двум, тогда будет четыре, а не пять. Или, когда ты послушаешь меня, тогда я куплю тебе мороженое.

В этом случае начало 21-го стиха звучит так: «Какой же плод вы имели в результате этого?». И тут же отвечает, дела, за которые им теперь самим стыдно. Понимаете? Если бы Павел говорил о делах, которые были до обращения, то «ныне», то есть в момент написания Павлом послания, они бы уже не стыдились за это. Они же теперь другие. Ан нет. Именно «ныне» они стыдятся. То есть, будучи христианами.   Почему? Потому что своими делами они несли смерть.

Далее, в 22-м стихе, опять же «ныне», то есть на момент прочтения, тогда когда они стыдятся за свои грехи сделанные уже в христианстве. Теперь, когда Павел приказал им передать власть праведности. Когда он проинструктировал их, как умертвить плоть. Теперь, в надежде, что они поняли, он говорит, что они освободились. И, если они освободились от плоти, то и результат их жизни — святость. А святость, это не праведность, то есть не правильное поведение, а Божье отношение к людям. И, как результат – жизнь вечная.

Еще одно. Плод – это то, что заработано. То есть то, что человек приобрел сам. Плод – не дар. И плод – это святость.  А дар, это то, чего человек сам не заработает. И дар – это жизнь вечная. То, чего человеку никак не достичь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.