Книга

думаюИ видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями.

(Откр.5:1)

Хоть мы и говорим об этом постоянно, кто-то наверняка еще не в курсе, что книги во времена Иоанна не имел того вида, что сегодня. Не было современного переплета, где мы просто перелистываем страницы, которые приклеены или пришиты к корешку. Древняя книга, это всегда свиток. Большой или маленький, но свиток. И книга, это не всегда художественная литература или учебник. Это свиток с текстом вообще. То есть, если кто-то написал расписку, и свернул это в свиток, запечатал печатями. То это уже книга.

Почему же свитки запечатывали? Прежде всего, запечатывали тогда, когда содержимое книги нужно было сохранить в неизвестности до тех пор, пока текст не прочтет адресат. Другая причина — это что-то вроде залога. То есть, если кто-то что-то отдал в залог, то снять печати может исключительно только тот, кто готов выкупить то, что заложено.

И здесь нам помогает указание на то, что книга была написана «внутри и отвне». Когда мы не понимаем этого, у нас создаются разные фантастические образы. Но когда понимаем, все встает на свои места и вся фантастика исчезает. Итак, дело в том, что были такие залоговые письма, в которых человек отдавал себя или кого-то из родственников в рабство. Да, мы знаем, что рабство среди евреев всегда ограничивалось юбилейным годом, когда все рабы евреи должны были получить свободу. Но раба можно было выкупить и раньше. Как правило выкупали рабов богатые родственники. Конечно, если у человека не было богатых родственников, то, их выкупить уже никто не мог. Сам документ оформлялся так. На одной стороне пергамента были записаны условия продажи в рабство. То есть, ответственность покупателя. На другой стороне условия, при которых раб мог быть выкуплен. Подписывались обе стороны. Одна часть, после сворачивания оказывалась условно внутри, вторая часть была видна снаружи. Это все запечатывалось печатями. И сломать печать мог только тот, кто имеет для выкупа деньги достаточные для выполнения условий.

Итак, судя по всему перед нами книга, где указаны условия освобождения людей из рабства. И мы тут же вспоминаем, что все согрешили и лишены славы Божьей. То есть все являются рабами греха. И всех надо выкупить.

Далее на сцене появляется сильный ангел. Он спрашивает: «…кто достоин раскрыть сию книгу и снять печати ее?». Другими словами: «Есть ли кто-то, кто может выкупить всех людей, записанных в этом документе, и сделать их свободными?». И, как мы читаем дальше, никого не нашлось. Как написано, ни на небе, ни на земле, ни, даже, под землей. То есть, даже среди мертвых древних царей не нашлось никого, кто бы смог выполнить условия выкупа.

2 И видел я Ангела сильного, провозглашающего громким голосом: кто достоин раскрыть сию книгу и снять печати ее?

3 И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землею, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в нее.

4 И я много плакал о том, что никого не нашлось достойного раскрыть и читать сию книгу, и даже посмотреть в нее.

(Откр.5:2-4)

Интересна реакция Иоанна на увиденное. Он пишет, что много плакал. То есть, мы понимаем, что данное видение было длительным. До такой степени, что Иоанн успел «много плакать». Это создает ощущение безысходности. То есть, все ужасно! Нет спасения ни для кого и никогда! Но, дальше что-то происходит.

И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, [и может] раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее.

(Откр.5:5)

Один из тех самых двадцати четырех старцев подходит к плачущему апостолу. Интересно, какой в этом смысл? Это один из небесных правителей Земли. Но и Иоанн сам является одним из правителей Земли. То есть, к нему подошел «коллега», равный по положению. Не ангел, как это было с Даниилом, например. А именно один из верховных властителей. Равный по положению. И он успокаивает Иоанна, говоря, что есть некий лев. А мы уже знаем, что лев, это божественный царь. И этот божественный царь из рода Иуды, потомок царя Давида. Именно этот божественный царь, лев, победил.

Здесь опять нужно дать небольшое пояснение. В синодальном переводе мы читаем так: «…победил и может раскрыть сию книгу…». Но уже в синодальном переводе мы видим квадратные кавычки. А мы знаем, что это признак того, что уже в XIXв. переводчики сомневались в правомочности данных слов. Проверяем по восстановленному греческому тексту и понимаем, что они правильно сомневались. Что же на самом деле написано в тексте? Вот речь одного из старцев: «Не плачь; вот победил лев из племени Иуды, который корень Давида, открыть эту книгу и семь печатей ее».

А теперь давайте постараемся понять, в чем разница. Если верить синодальному переводу, то Лев победил. И это самодостаточное действие. А то, что он имеет право открыть книгу, это как бы бонус. То есть, вот спортсмен победил в соревновании, и теперь, он имеет право подержать меня за руку. Ну, то есть, спортсмен побеждал ради победы и его награда — медаль и слава. А подержать за руку, это что-то совсем постороннее и дополнительное. Так и здесь. Лев победил. За это Ему честь и хвала. Но, оказалось, что он еще и книгу может открыть.

В исходном тексте совсем не так. В исходном тексте он побеждал ради права открыть книгу. То есть, все его старания были именно ради того, чтобы эту книгу открыть. Это главное. И понимаем, что разница такая, как разница между черным и белым. Ясное дело, раз старец сказал, что есть некий человек, обладающий божественной властью, который боролся за право освободить людей из рабства, что означает открытие книги, то и ожидается увидеть именно этого человека, либо, раз мы говорим образами, того самого льва. Но…

И я взглянул, и вот, посреди престола и четырех животных и посреди старцев стоял Агнец как бы закланный, имеющий семь рогов и семь очей, которые суть семь духов Божиих, посланных во всю землю.

(Откр.5:6)

Вместо льва или даже человека, облеченного властью, по образцу тех же старцев, апостол видит ягненка. Он стоял прежде всего среди престола. То есть, Он находился там же, где только что сидел Сидящий, подобный кристаллу. Его окружали все те же четыре Серафима и все те же старцы на своих тронах.

Сам агнец выглядел крайне странно. Как пишет Иоанн, он был «как бы закланный». Признаться, я не знаю, как выглядит убитый ягненок, который еще и стоит. Мы доверяемся описанию апостола. И понимаем главное, он пал жертвой, но теперь стоит. И для всех христиан как современных, так и живущих во времена Иоанна, данная картина совершенно ясна. Перед нами Иисус Христос.

К Его описанию добавляются семь рогов и семь глаз. Рог — символ власти. А число 7 с одной стороны означает безграничную, полную власть, а с другой, так или иначе напоминает нам только что прочитанную историю о семи церквях, над которыми Он так же имеет начальство. Семь глаз. И тут мы видим некоторое пояснение и для глаз четырех животных. Как говорит автор, эти семь глаз являются духами, посланными во всю Землю. То есть, Иисус видит все, что происходит по всей планете. Как и Серафимы наблюдают за всем происходящим в подчиненным им юрисдикциях.

7 И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на престоле.

8 И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.

9 И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени,

10 и соделал нас царями и священниками Богу нашему; и мы будем царствовать на земле.

(Откр.5:7-10)

И, действительно, Он подходит к тому, Кто держит книгу в Своей руке, и забирает ее. То есть, в действительности, Он смог это сделать. Иначе никто бы не отдал Ему залоговый документ. Сам момент, когда Агнец забирает книгу из руки Сидящего, так потрясает окружающих, что тут же начинается праздник! То есть, здесь, самое ожидаемое и самое кульминационное — взятие книги. Происходит то, что не могло произойти никогда и никогда не происходило.

Тут же все, окружавшие Сидящего и Агнца пали перед Ягненком. Неожиданно у всех в руках появились кифары. Некий древний инструмент, отдаленно напоминающий гусли. Однако, совсем не гусли. Кифара — это разновидность лиры. У гуслей резонатор размером с весь инструмент. Струны, фактически, натянуты прямо поверх резонатора. А Кифара больше похожа на гитару. Резонатор находится лишь в нижней части. А струны, в отличии от гитары натянуты не поверх грифа, а как бы между двумя грифами.

С полной определенностью, началось всеобщее ликование. Наконец-то кто-то нашелся, кто сможет выкупить их из вечного рабства греху. И они начали петь песню. В синодальном переводе это звучит как новая песнь. Но здесь опять вмешиваются наши стереотипы. Мы, то есть современные люди, под новой песней скорее всего понимаем какую-то недавно написанную, свежесочененную песню. И вроде бы все так и есть. Однако, мы помним, что Бог открывает нам Иисуса через этнического еврея. И весь текст данной книги пропитан знаками еврейской истории и откровений. А у древних евреев было нечто, что потом, после перевода стало называться этой самой «новой песней».

Итак что же такое «новая песня». А это ни что иное, как тахилла. Да простят меня фанатики ненастоящего еврейского языка, за то, что я, возможно, как-то неправильно озвучил данное слово. Так что же такое тахилла или новая песня? Это песня, которая рождается в момент пения. Это песня, которую никто не сочинял таким способом, каким сочиняют обычно стихи. Никто не сидел с черновиком и не черкал то соглашаясь с новой строчкой, то отвергая ее. Эта песня рождается здесь и сейчас. Да, отдаленно это может напоминать песню акына. Но лишь отдаленно.

Так вот, данная «новая песня» появляется именно в результате взрыва радости, восторга, экстаза, если хотите. И здесь совсем не важно, как правильно и как красиво построены предложения, есть ли там рифма или что-то еще. Главное здесь — выражение чувств, переполняющих все счастливое собрание.

Но, что бы они ни пели в тот момент, общий смысл их песни ясен всем. И этот смысл песни озвучен для нас: «Достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени».

Здесь есть кое-что, на что нужно обратить внимание. Прежде всего, Он выкупил не у Бога, и Богу. У многих современных христиан сильно представление о том, что именно Бог их всех заключил в рабство, и теперь, понемногу открывает всякие пути выхода. И вот пришел Иисус и выкупил. Очень противоречивое заявление.

В том же тексте нам прямо говорится из чего Он нас выкупает. Он выкупает своих людей «из всякого колена и языка и народа и племени.

То есть, получается, что мы были в рабстве у всего этого? Но, разве мы не были пленниками сатаны или греха? А на самом деле все крутится вокруг народа Божьего. Если кто-то хочет войти в состав Его людей, он должен освободиться от рабства своего рода, колена, языка или племени. То есть, грех особенно мощно действует именно через эти всем привычные дела. Человек говорит — я русский или украинец, китаец или американец, а на самом деле, он сообщает о своем рабовладельце, о том, кто его эксплуатирует.

Чтобы род, племя, народ и язык отпустили человека из под своего влияния, нужно нечто большее, чем человеческие возможности. Нужен Христос. Он выкупает нас из нашего народа, нашего языка и племени, чтобы сделать Своим народом, Дать Свой род, язык и племя. Иначе говоря, превратить всех выкупленных в Своих царей и священников. О чем и сообщает нам продолжение новой песни искупленных: «…и соделал нас царями и священниками Богу нашему и мы будем царствовать на земле.»

Кстати, здесь совершенно четко всем читающим сообщается, что все те, о ком идет речь выше, будут действовать, цитирую, «на земле». И даже не на новой земле, а просто на земле. И это говорит лишь об одном, все, что говорится о новой земле, говорится все о той же, на которой мы сегодня живем, только лишь «умытой», обновленной, очищенной, исправленной, восстановленной.

11 И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и тысячи тысяч,

12 которые говорили громким голосом: достоин Агнец закланный принять силу и богатство, и премудрость и крепость, и честь и славу и благословение.

(Откр.5:11,12)

И, вдруг, картина всеобщего ликования дополняется многими ангелами вокруг описанной ранее сцены.. Даже есть число. Под тьмой в старом русском языке обычно подразумевается наша тысяча. В греческом тексте здесь обнаруживаем буквально «десятки тысяч». А если перевести фразу полностью, получим десятки тысяч десятков тысяч. По гречески десятки тысяч звучит как «мириадес». Это знакомое нам слово «мириады». В разговорах данное слово часто используется не как что-то конкретное, но как указание на запредельно большое количество, которое нет смысла считать. Так, например, существует такое словосочетание, как мириады звезд. Так вот, в греческом тексте это звучит как мириады мириадов.

Теперь, снова и снова обратимся к понятию ангела. Кстати, слово «ангел» является частью составного слова «Евангелие». Которое, буквально, означает весть ангела, или благая, добрая весть. Подразумевается, что ангел может сообщить только добрую весть. Весть так добра, что ее можно назвать ангельской. И, вспоминаем так же, что ангел, это не сущность, не существо, которое можно определить как что-то летающее, белое и божественное. Ангел — это тот, кто послан для определенной миссии. А таким «посланцем» может быть кто и что угодно.

Итак, когда мы читаем, что Иоанн слышит и видит мириады мириадов ангелов, которые говорили громким голосом, речь идет не только, и не столько о небесных существах, но о слугах Бога, кем бы они ни были. Большей частью, конечно, это люди, которых Бог сделал своими слугами в разное время и в разных местах планеты.

Итак, все эти слуги Божьи, которые, как мы понимаем, с нетерпением ожидали того, что сейчас здесь описывается, с радостью и восторгом кричат, что именно Ангнец достоин принять все божественные параметры: силу и богатство, премудрость и крепость, честь и славу и благословение.

И, как подтверждение всему, сказанному ангелами, звучат голоса творений. Как библия нам сообщает, им вторят творения, живущие и на земле, и над землей, под землей и на море и в море. То есть вся тварь, то есть, все, что сотворил Бог с радостью и облегчением восклицают одно и то же. Все едины.

И когда вся тварь выражает свои чувства, их речь «визируют» четыре животных. А мы помним, что именно они являются «соглядатаями» всего тварного. Они являются представителями твари перед Божьим лицом.

Вообще удивительная картина! Чем же она так удивительна? Да тем, что впервые за всю историю Мира, тварь и Небо полностью единодушны. Все пришло с согласие. Это уникальное событие. Власть Христа — именно то, чего, оказывается ждали все и всё. Вот это супер голосование! Вот, что значит «настоящие выборы президента». Точнее, выборы правильного президента.

И после того, как даже тварь, которая была частью того, что мы привыкли называть мирским, или именовалось «этим Миром», вдруг, слилась в едином порыве с Небом, представители божьего народа, а именно 24 старца пали перед Богом, показывая Ему все свое почтение, и восторг от всего, увиденного ими и услышанного.

Итак, вся эта грандиозная сцена описывает лишь одно событие. Нашелся Тот, кто выкупил и сделал свободными всех, чьи голоса звучали в сцене. Но, вся сцена, это лишь передача документа. Но документ еще нужно открыть, и имплементировать. Это подобно тому, как сначала принимается какое-то постановление, но прежде чем оно будет иметь реальные результаты, нужно довести его до исполнителей на местах. Дать сопроводительные документы и пояснения, как и в каком порядке все это должно происходить.

Например, буквально вчера было сообщено, что парламент принял решение поднять призывной возраст в РФ до 21, а предельный возраст до 30 лет. Но это не значит, что уже сегодня все, кому 21 год и кому меньше 30 будут призваны в ряды армии РФ. Все это будет «имплементироваться» некое время. На реализацию понадобятся силы, нервы, годы, месяцы, а может и больше.

Иисус получил в руки вожделенный документ. Но, чтобы освободить всех, кто вписан в эту долговую расписку, нужно время и некие шаги. Вот о шагах реализации выкупа дальше и пойдет речь. И это 7 печатей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.