Вартимей

думаюИисус с учениками поднимается к Иерусалиму. На пути к нему Учитель вновь предупреждает о приближающихся испытаниях. Ученики не очень понимают Его, и желают сесть на выгодные места.  Иисус вразумляет их тем, что указывает на уже сложившийся порядок отношений среди учеников, говоря, что так и будет, намекая на нечто особенное, что должно случиться с учениками в ближайшем будущем. 

Продолжая свой путь, они проходят через Иерихон. Что было в Иерихоне, Марк нам не рассказывает. Но, вот что произошло при выходе из него.

46 Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося [милостыни].
47 Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
48 Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.
49 Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.
50 Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.
51 Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.
52 Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.
(Мар.10:46-52)

Давайте попробуем понять, что Марк хотел нам рассказать этой историей. Апостолам с Наставником еще предстоит преодолеть 30 км до Иерусалима. Из Иерихона, как написано, они шли с «множеством народа». Видимо они не просто прошли мимо. Скажем так, путь еще не близкий. Возможно, нужен отдых. И вот, на краю дороги сидит слепой.

Удивительно то, что Марк доносит до нас и его имя, и его отчество. Это Вартимей, сын Тимеев.  Я уже упоминал об одной особенности Писаний. Там, где идет речь о почтенном человеке, о важном для Евангелия человеке, обязательно упоминается его имя. Если же упомянуто отчество, значит этот человек на очень высоком счету у Евангелиста.  По одному этому признаку можно сказать, что Марк почтил этого Вартимея, сына Тимеева в своем Евангелии, потому что этот человек, по-видимому, сделал много для проповеди Слова.

Но на тот момент это был просто слепой у дороги. Что он делал? Марк совершенно ясно дает нам пояснение. Он попрошайничал. Здесь, правда, нужно уточнить. В греческом тексте, как это видно по квадратным скобкам, нет слова «милостыни».  Все, что мы находим там, это слово, которое древние использовали как «просящий подаяния» или «нищий» (Плутарх, Лукиан).   Только нужно понимать, что это не причастие, а существительное.  Что это значит? Это значит, что на самом деле он мог и не просить подаяния. Просто он выглядел так же, как выглядят просящие подаяния. Но это так, ради справедливости. То есть, совсем не факт, что он в тот момент этим занимался.  Человек может выглядеть как БОМЖ, но не быть им. Надеюсь, это понятно.

По некоторым данным (не обязательно истинным) это тот самый Иерихон, что был разрушен и предан заклятию в древности. Однако позже, в царствование Ахава, Ахиил восстановил его, потеряв всех своих сыновей, видимо потому, что нарушил заклятие. Позже здесь Ирод построил свой зимний дворец. Он просуществовал до VIIвека. Тогда в нем скрывались евреи, изгнанные арабами с аравийского полуострова. Во время битвы между мусульманами и крестоносцами он был разрушен. И лежал в руинах до XIXвека.

Есть и другие мнения, например, что это совсем другой Иерихон. Но, все это нам не важно. Да и Марк не удостаивает нас описаниями событий в этом городе. Все, что происходит, происходит вне города. Таким образом, идем дальше.

Марк пишет, что Вартимей услышал, что это Иисус назорей.  И здесь нам опять нужно разбить некоторое заблуждение. В Библии мы находим несколько мест, говорящих, что Иисус был Назареем. На этом даже многие построили разного рода учения. Считают, что Иисус не пил вина, потому что назореям нельзя было пить вина. Считают, что у Иисуса были длинные волосы,  потому что назореям нельзя было стричь волосы.  И еще много разных учений, основанных на этом указании. Все потому, что в Ветхом Завете есть указание на Назорейство.

Однако все это не более чем заблуждение. Потому что нигде в Писании не сказано, что Учитель им был. Дело в том, что словом «назорей» переводчики ошибочно перевели Его принадлежность к городу Назарет. Он был не назореем, а назарянином. Дело в том, что греческое слово, которое здесь употреблено может быть переведено и так и эдак. Само собой, религиозно настроенные переводчики решили, что это особое духовное положение Спасителя, а не принадлежность к городу Назарет.

Я не знаю еврейского языка. Но в свое время, лет так 15 назад, в одной со мной церкви был брат еврей. И он пояснил, что «Иешуа гонацри», никак нельзя перводить как Иисус Назорей, но исключительно Иисус Назарянин (т.е. житель Назарета).  Да простят меня евреи, если я воспроизвел произношение не совсем верно. В действительности, мы встречаем достаточно мест, когда Иисус, например, пьет вино. А это недопустимо для назорея.  Посмотрите сам текст закона о назорействе.

3 то он должен воздержаться от вина и [крепкого] напитка, и не должен употреблять ни уксусу из вина, ни уксусу из напитка, и ничего приготовленного из винограда не должен пить, и не должен есть ни сырых, ни сушеных виноградных ягод;
4 во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зерен до кожи.
5 Во все дни обета назорейства его бритва не должна касаться головы его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: должен растить волосы на голове своей.
6 Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, не должен он подходить к мертвому телу:
7 [прикосновением] к отцу своему, и матери своей, и брату своему, и сестре своей, не должен он оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение Богу его на главе его;
8 во все дни назорейства своего свят он Господу.
9 Если же умрет при нем кто-нибудь вдруг, нечаянно, и он осквернит тем голову назорейства своего: то он должен остричь голову свою в день очищения его, в седьмой день должен остричь ее,
10 и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодых голубей, к священнику, ко входу скинии собрания;
11 священник одну [из птиц] принесет в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит его от осквернения мертвым телом, и освятит голову его в тот день;
12 и должен он снова начать посвященные Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено.
13 И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания,
14 и он принесет в жертву Господу одного однолетнего агнца без порока во всесожжение, и одну однолетнюю агницу без порока в жертву за грех, и одного овна без порока в жертву мирную,
15 и корзину опресноков из пшеничной муки, хлебов, испеченных с елеем, и пресных лепешек, помазанных елеем, и при них хлебное приношение и возлияние;
16 и представит [сие] священник пред Господа, и принесет жертву его за грех и всесожжение его;
17 овна принесет в жертву мирную Господу с корзиною опресноков, также совершит священник хлебное приношение его и возлияние его;
18 и острижет назорей у входа скинии собрания голову назорейства своего, и возьмет волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою;
19 и возьмет священник сваренное плечо овна и один пресный пирог из корзины и одну пресную лепешку, и положит на руки назорею, после того, как острижет он голову назорейства своего;
20 и вознесет сие священник, потрясая пред Господом: эта святыня — для священника, сверх груди потрясания и сверх плеча возношения. После сего назорей может пить вино.
21 Вот закон о назорее, который дал обет, и жертва его Господу за назорейство свое, кроме того, что позволит ему достаток его; по обету своему, какой он даст, так и должен он делать, сверх узаконенного о назорействе его.
(Чис.6:3-21)

Как мы видим, Иисус не должен был бы, если бы был назореем, есть ничего, что хоть как-то было связано с виноградом. Но Он пил вино, и с этим не поспоришь. Далее, Иисус совершенно спокойно прикасался к мертвым, и после этого не брил свою голову. И, наконец, ни в одном Евангелии нет ни малейшего упоминания об обряде посвящения в назорейство.

И вот еще. Марк писал для язычников. И они, конечно же, не были обязаны знать, что такое назорей. В противном случае, Марк пояснил бы читателям, что это значит. Но мы не находим ни малейшего намека на такую попытку.  Надеюсь всех этих доводов достаточно для того, чтобы забыть об Иисусе Назорее и верить в Иисуса Назорянина.

Почему так важно, что все называли Иисуса именно Назарянином,  а не Назореем? Потому что прозвище Назарянин  унизительное. Говорящее всем, что этот человек пришел из «нечистых» мест.

46 Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.
(Иоан.1:46)

Видите, с каким пренебрежением относились евреи ко всему, что приходит из Назарета. На самом деле, то, что Иисус из Назарета совершенно ничего не могло дать язычнику, если бы только он не знал, что это за город. Единственное, что мог понять язычник, что Иисус вышел из этого города, вот и все. Но, давайте вернемся к нашему тексту.

47 Услышав, что это Иисус Назорей(теперь мы знаем, что это значит), он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
(Мар.10:47)

Теперь обратим внимание на то, что кричал этот слепой: «Иисус, Сын Давидов! Помилуй меня». Давайте еще раз, что он услышал? Он услышал, что идет Иисус из Назарета. А что кричит? Сын Давидов! Послушайте, а кто ему сказал, что Иисус сын Давида? Вообще-то он сын Иосифа, на минуточку! Что-то с этим слепым не так!

Давайте еще раз. Что он слышит? Он слышит, что идет Иисус из Назарета. Откуда он это слышит. Само собой, от людей, которые шушукаются, глядя на многочисленную процессию. Из этого «шушукания» мы понимаем, что далеко не все были в восторге от происходящего. Почему? Потому что звание «Назарянин», звание унизительное.

Однако, в греческом тексте, крик Вартимея выглядит еще интереснее. Вартимей на первое место поставил не имя «Иисус», а его отчество «Сын Давида». Если бы вы читали по-гречески, то прочли бы крик Вартимея так: «Сына Давида, Иисус…». Смотрите. Вартимей сначала кричит: «Сын Давида». А потом уже называет Его по имени.

Представьте себе на минуту эту картину. Сидит слепой. Вокруг говорят, что идет некий Иисус (Иисусов в то время было очень много, имя популярное). Не забывают сказать, что Он из Назарета, показав свое брезгливое отношение к Идущему. И, вдруг, этот слепой оживает и вопреки мнению тех, кто стоит или сидит рядом со слепым, называет Его царским именем. Он, фактически, восстает против мнения этих брезгливых ребят. Возможно это такие же несчастные, обиженные всеми, обозленные и потерявшие всякую надежду. Они вместо того, чтобы как Вартимей устремиться за Спасителем, решили посплетничать, поглумиться.

Удивительно, почему именно этот Вартимей отреагировал иначе? К сожалению, Марк не дает нам на это ответ. Все, что мы видим, это противостояние Вартимея общественному мнению. Итак, Вартимей восстал против унижения Иисуса, назвав Его сыном самого почитаемого царя в Иудее.

Следующее. Мог ли Вартимей знать родословную Иисуса? Не думаю. Причиной этого утверждения, скорее всего, было его личное представление о Нем. Для него совсем не важно, кто Он был по крови, главное, что слепой видел в нем царя. Повторюсь, не думаю, что какой-то слепой у дороги мог знать родословную Иисуса. О родословии заговорили уже потом, когда начали писать Евангелие. А евангелисты могли о нем узнать от Самого Учителя. Итак, Вартимей называет Иисуса царским именем в противовес болтунам, воздавая Ему царские почести.

Далее. Тот факт, что Вартимей назвал Иисуса сыном Давида, а не Сыном Божьим, может говорить о том, что Вартимей такого откровения не имел. Все, что Он понимал, что этот Иисус имеет поистине царскую власть. Мало того, власть Давида. Я еще немного отвлекусь. Вспомните Давида. Он взошел на трон не по родству. Во-первых, его помазал пророк. Во-вторых, его, буквально вознесли на трон люди. Почему? Он был по-настоящему достоин этого. Люди оценили это, увидели в нем и славили его.

В случае с Иисусом, большинство людей так же славили Иисуса, не считая тех, кто в тот момент стояли рядом с Вартимеем. Они говорили о Нем, как о новом настоящем царе. Царе подобном Давиду. Уважаемом как Давид, желанном как Давид. Отсюда и крик сына Тимеева.

Далее, слепой не просит исцеления! Он просит милости, выраженной в исцелении. То есть он обращается к Царю, власть которого распространяется даже на болезни. Он не обращается к целителю или врачевателю. Он обращается к величайшему Царю, которому повинуются даже такие сущности, которые никогда и никому не повиновались до сих пор. Итак, для Вартимея Иисус – это «супер Царь». Но именно Царь, а не целитель. Но и не только Царь, а еще и Учитель. Но об этом чуть позже, а пока читаем текст дальше.

48 Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.
(Мар.10:48)

Вот мы только что рассмотрели причину, по которой Вартимей назвал Иисуса сыном Давида. И если учитывать эти выводы, то и 48-й стих звучит несколько иначе. По традиции трактуется так, что ученики (почему именно ученики, непонятно) заставляли молчать Вартимея, потому что Иисус был либо занят, либо куда-то торопился.

На самом деле, если мы вспомним, что есть еще Евангелие от Луки и от Матфея, то у Луки, Вартимея затыкали некие «идущие впереди», а у Матфея «народ». Но, с чьей-то «нелегкой» руки, стали так объяснять, что останавливали апостолы. Видимо потому, что, в свое время именно они, не пускали детей к Иисусу.

Итак, в данном случае это были не ученики Иисуса. Это был кто угодно, только не они. И вот почему. Потому что Вартимей во всеуслышание называл Его сыном Давида, тогда как, по мнению некоторых «умников», Он не был достоин такого звания. А только унизительного прозвища «Назарянин». Выходит, что Вартимея останавливали те, кто невзлюбил Спасителя. Именно они останавливали его крик. Вартимей, буквально, объявил войну другому мнению. И если первые шептались, то он кричал. И чем больше его останавливали, тем громче отстаивал Царское положение Иисуса.

До сих пор еще никто не называл Иисуса Сыном Давида. Я имею в виду, что Марк в своем Евангелии еще не показывал нам этого.  Конечно же, Иисус не мог не отреагировать на такое. Вот, перед Ним тот редкий случай, когда какой-то человек, без наставлений, объяснений и прочего, видит в Иисусе Царственную природу. И не просто, а природу, родственную Давиду. Повторюсь, Давид – самый почитаемый у иудеев царь. Мало того. Вся иудея ждет Мессию, который по пророчеству должен быть сыном этого царя. И что любопытно. В пророчестве сын не всегда должен означать кровную связь. Под сыном Давида может пониматься человек, который повторяет его дела, который похож на него. Таким образом Вартимей заставлял всех, кто его слышит, задуматься, а не Тот ли это Мессия, которого все ждут? Все, читаем дальше.

49 Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.
50 Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.
(Мар.10:49,50)

Итак, остановка Иисуса, это не просто желание исцелить несчастного. Это оценка стараний странного человека, который бросил вызов окружению и во всеуслышание называет Иисуса царем и, возможно, Мессией. Этого, как уже сказано, никто себе не позволял (если верить Марку). Можно с уверенностью сказать, что поведение Вартимея сильно понравилось Иисусу.

Итак, Иисус останавливается и говорит, чтобы позвали его. Слово «велел», это не обязательно приказ. В греческом тексте стоит слово, которое чаще используется как «сказал». Хотя, по смыслу, конечно, если Иисус сказал, то это, однозначно, повелел. Так вот, слепого зовут. Обратите внимание, что говорят слепому: «не бойся, вставай, зовет тебя».

Скажите, вы ничего странного не находите? Если Вартимей не боялся и орал на всю округу, почему он теперь должен бояться? И еще. Кто сказал слепому эти слова?  Любопытно, что ни Лука, ни Матфей не описывают таких подробностей. Думаю, это потому, что у них были другие задачи. Итак, оставим других евангелистов и вернемся к Марку.

Судя по тексту, слепого зовут, опять же, не апостолы. А потому, что ему говорят «не бойся», можно заключить следующее. Если Вартимей кричал, и еще больше кричал, когда его останавливали, значит, единственное, чего он боялся, что ему, как минимум не удастся получить «аудиенцию», как максимум, получить защиту от тех, кто злобно шепчется рядом и старается его заткнуть. Если бы Иисус не остановился, думаю, Вартимею пришлось бы туго. Ему бы досталось от сторонников традиционных ценностей.

И вот, Вартимея зовут. Иисус не подходит к нему. Апостолы не подходят к нему. Ему просто передают волю Иисуса через толпу. И вот, те, кто затыкал слепому рот, вынуждены передать повеление. И их «не бойся», может значить некоторое сожаление о том, что они не смогут отомстить.

Есть другой вариант. Волю Иисуса доносят сторонники Иисуса. Тогда фраза «не бойся», это фраза тех, кто забирает несчастного из опасного места, где ему может достаться на орехи. Теперь, ему нечего бояться, он под защитой Спасителя. Как бы там ни было, Иисус спас Вартимея еще до того, как исцелил его.

Итак, Вартимей сделал три вещи. Первое – сбросил с себя верхнюю одежду, второе – встал, третье – пришел.  Вы никогда не задумывались, как к верхней одежде относится слепой? Что это такое для слепого, верхняя одежда? Для нас, зрячих, ветхая одежда, это то, как мы выглядим. То, благодаря чему нас оценивают. Вы не пойдете на улицу в неопрятной одежде. Почему? Потому что «неприлично». Что значит «неприлично»? Это значит, что увидев, люди недооценят вас, или, еще хуже, решат, что вы плохой человек. Ведь не секрет, что встречают по одежке. Во многих организациях существует «дресс код». Т.е. внешность (верхняя одежда) там важна до такой степени, что вас просто не пропустят, при несоответствии требованиям.

Кто-то скажет, неопрятная одежда, это неприятно. Вот это «неприятно» и заставляет вас оценивать человека по «верхней одежде».  Но это все в той или иной мере верно лишь для зрячих. А что все это значит для слепого? Ведь слепой не может оценить степень опрятности верхней одежды. Он не может решить, каков человек, глядя на нее. То есть, верхняя одежда для слепого никак не связана с тем, с чем обычно связываем ее мы. Все, что остается в роли верхней одежды – защита от внешней среды. Да и понятие верхней одежды несколько размазывается.

Можно, конечно, провести параллель с покаянием в Ветхом Завете, когда люди разрывали одежду перед Богом. Но, почему-то мне видится, что здесь дело в другом. Если учесть, что Марк не дает никакого пояснения читателям язычникам, то здесь нет никакой связи с иудейскими традициями. И тот факт, что Вартимей оставил свой плащ (или накидку) никакой религиозной подоплеки не несет.

Думаю, здесь все проще. Вартимей не раздевался (ведь нижняя одежда осталась на нем). Он лишь избавился от помехи. Если вспомним, что там были люди, которые не разделяли восторг Вартимея, то они могли просто держать его за этот плащ, чтобы или не пустить, или посмеяться над слепым. Либо совсем простое объяснение, накидка мешала ему продвигаться к Иисусу. Может быть, она была очень большой, или она служила ему в качестве палатки, либо одеяла ночью. И сейчас она лишь сковывала движения. Поэтому или по какой другой причине, Вартимей сбросил ее (верхнюю одежду – гимАтион). Так или нет, не важно. Это лишь размышления, возможно, не ведущие к чему-то серьезному.

Затем Вартимей встал и подошел к Иисусу. Иисус, спрашивает, чего тот хочет. И вот что отвечает ему Вартимей.

51 Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.
(Мар.10:51)

Несколько мгновений назад Вартимей называл Иисуса сыном Давида. То есть, он почитал его как того, кто воплощает в себе все мечты евреев о правителе. Однако слепой не называет Иисуса Царем. Ведь, одно дело быть сыном царя, другое, самому сесть на трон.

Вместо этого несчастный называет Спасителя Учителем. И вот тут нам нужно кое-что понять. Здесь не идет речи об учителе русского языка или арифметики. Здесь использовано слово, которое переводится как «раввуни». То есть, вероятно, производная форма от слова «раввин», с добавлением восторга и, какой-то почтительной нежности. И в этом термине нужно разобраться.

Дело в том, что Раввином мог стать человек старше 30 лет, женатый, знающий Писания и получивший квалификацию в толковании Торы. Раввуни же, ставилось в особое положение. Это не просто Раввин, это высокоуважаемый Раввин, в положении господина.

Иначе говоря, Вартимей, как только мог, возносил Иисуса, называя его таким высоким званием, на какое только был способен. И здесь совсем не важно, что Иисус не был женат. Таких людей как Вартимей это совсем не интересовало. Он не был религиозным. Он был слепым и нуждался в зрении.

Как я уже говорил выше, Вартимей видел своими незрячими глазами в Иисусе Царя новой формации. Царя, власти которого повинуются даже болезни. И он не просил лекаря об исцелении, он просил Царя и высокочтимого господствующего Раввина о милости. Вартимей, в отличии от других, будучи слеп, видел  в Иисусе не «поток силы», не «энергию», а Царскую Власть, Царство Божье. А царю не нужно умения лечить. Царю нужно повелевать. Вот за Царским повелением и пришел Вартимей. Он так и кричал: «Помилуй меня».

И стоя рядом со Спасителем, он открыл, что для него будет милостью. Для него милость – зрение. Как ни странно, этот слепой гораздо больше понимает многих сегодняшних христиан.

52 Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.
(Мар.10:52)

Вот что говорит Иисус: «…иди, вера твоя спасла тебя».  Вот любопытно, что слово «иди» совсем не простое. Скажу больше, такого значения как «идти» вообще нет. Так это слово можно перевести лишь косвенно. В любом случае, этот перевод будет сильно недостаточен. Из каких же значений состоит это слово?

Ради интереса, сравните, что предлагает нам мистер Стронг, и как это слово использовали древние. Вот вариант Стронга:

Иди (5217): уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.

Согласитесь, если бы Стронга можно было воспринимать как словарь, то все, вроде бы, на своем месте, и никаких претензий к переводу. Но, теперь посмотрите, как древние авторы использовали рассматриваемое нами слово:

  • подводить – Гомер, Лукиан (подводить под ярмо лошадей, то есть запрягать);  Лукиан (отдавать себя самого в рабство); Геродот (отдавать кого-либо во власть кому-либо);
  • подчинять – Фукидид, Плутарх (когда будет завоевана Парфия);
  • привлекать к ответственности – Лисий, Ксенофонт, Геродот, Лукиан, Фукидид (привлекать кого-либо к судебной ответственности); Геродот, Ксенофонт (требовать для кого-либо смертной казни);
  • вести, увлекать, заманивать – Эврипид, Ксенофонт, Демосфен (когда города были вовлечены во взаимную вражду); Эврипид (какую надежду хочешь ты мне внушить?); Демосфен (склонять кого-либо на свою сторону);
  • вводить в обман, обманывать – Лисий, Ксенофонт (он пустил в ход эти хитрости, желая );
  • уводить – Фукидид, Гомер, Аристотель (уводить (отвлекать) кого-либо от чего-либо); Фукидид (по мере того, как насыпь снизу выкапывалась);
  • уходить, отступать – Фукидид (уходить в полном порядке); Аристофан (я, пожалуй, уйду);
  • медленно продвигаться – Ксенофонт, Аристофан (отправляйтесь в путь, трогайтесь);
  • приседать – Аристотель.

Что мы получаем. Я здесь вижу действие, которое описывает ввод кого-то во что-то. Либо ввод в рабство, либо вводи в подчинение, либо в ответственность, либо в обман, во вражду. Кроме того, это ввод не «за руку», не «насильно», но, либо убеждением, либо обманом. И третье, такой ввод делается медленно, поступательно. Согласитесь, значение «идти» здесь слишком удалённо.

Так что же тогда сказал Иисус? Иисус сказал ему слово, которое привлекло слепого. Своим словом Иисус ввел его под свою опеку. Он, как бы, впустил его под свой кров.  Открыл ему свои объятия, закрыл его своей властью. И, что произошло? Он исцелился.

И вот в этом контексте Иисус говорит коронную фразу: «Вера твоя спасла тебя». И все хором говорят, что больной исцелился, потому что верил в исцеление. И здесь главная ошибка. Суть не в вере в исцеление. Суть рассказа в том, что слепой верил, что Иисус – сын Давида. Что Иисус обладает Царской властью. Что во «дворах Его власти» не бывает ничего чужого, как то болезнь или немощь.

Кроме того, вспоминая Карри Блейка, можно сказать, что Вартимей верил в то, что Иисус откликнется, остановится, отреагирует. И Он отреагировал. Итак, не в вере в исцеление дело, а в вере в Того, кто дает исцеление. В ту власть, которая возложена на Него.

Вартимей: 6 комментариев

  1. «Вартимей верил в то, что Иисус отклитнется…» Как бы нам верить и дождаться ответ на поиск Царства? Может вначале стать идеальными чтобы не «накоролесить» с Царством? А был ли кто идеальным и с Царством? Или Бог чего то ждет от нас? Вопросы, вопросы, вопросы….А может Бог ищет кто сможет учение Христа передать и опять дать Царство, но уже многим??? На данный момент мне нравится такой поиск. Многое уже поменялось. Так что, продолжаем…….

    • Стать идеальным, не выход. Тупиковый путь. Думаю, ответ в восстановлении учения.

      • мы идеальны ВО ХРИСТЕ! Он посеян в нас — дело за малым — позволить Ему расти, а Адама выпалывать, как бурьян — вот и все учение

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.