Что сделать мне доброго?

думаюХочу сегодня поговорить о том самом юноше, на историю с которым ссылаются все уважающие себя церкви и проповедники, как на доказательство высоких стандартов, требуемых от последователей Иисуса. Возможно, где-то есть и другие объяснения этой ситуации, но я их не слышал. А слышал только это. Чтобы идти за Иисусом надо, пусть и в переносном смысле, но все продать, избавиться от всего и т.д.. И, вроде бы, все верно. Однако, давайте разбираться. Ну, для начала, прочтем, конечно.

16 И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?
17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь [вечную], соблюди заповеди.
18 Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;
19 почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.
20 Юноша говорит Ему: все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?
21 Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.
22 Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
23 Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;
24 и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
25 Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?
26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно.
27 Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили все и последовали за Тобою; что же будет нам?
28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, — в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.
29 И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную.
30 Многие же будут первые последними, и последние первыми.
(Матф.19:16-30)

Итак, мы прочли текст. Что дальше? А теперь еще раз прочтем 25-й и 26-й стихи.

25 Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?
26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно.
(Матф.19:25,26)

Если кого-то смутило слово «спастись», то перечитайте весь текст еще раз. Совершенно ясно, что Иисус и ученики здесь под этим термином понимают возможность войти в Царство Божье. Итак, юноша (некто) подходит к Иисусу и спрашивает его о том, как можно получить жизнь вечную. Иисус говорит об исполнении закона. Юноша отмахивается, заявляя, что итак его исполняет. Иисус указывает ему, чего еще не хватает. А именно продать и раздать. Юноша уходит и ученики в шоке. Иисус говорит о верблюде и игольном ушке. Ученики в еще большем ужасе. И вот тут звучит эта фраза. Давайте еще раз прочтем 26-й стих.

А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно.
(Матф.19:26)

Ничего не включилось? Если включилось, хорошо. Дальше пишу для тех, у кого не включилось. Давайте еще раз прочтем этот же стих. Точнее, прочтем, что именно говорит Иисус о входе в Царство Божье, о жизни вечной, о спасении.

…человекам это невозможно, Богу же все возможно.
(Матф.19:26)

Если еще не поняли, читаем еще раз.

… человекам это невозможно, …
(Матф.19:26)

Прочтите еще и еще раз это утверждение. Повторите раз сто слово «невозможно». И вот теперь можно еще раз прочесть весь текст. Давайте читать, но уже поэтапно. Но помните слово «невозможно».

И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?
(Матф.19:16)

Мы только что выучили старое русское слово «невозможно». Это слово произнес не я, и даже не апостолы. Это слово произнес Иисус. И он это слово связал с вопросом юноши. Юноша спросил четко и ясно. Не буду акцентировать на «благости» Учителя. Это сейчас не важно. Он спросил: «Что сделать мне…». А Учитель, когда юноша ушел, ученикам сказал: «… невозможно». То есть, юноша уже был обречен. Иисус специально поставил ему такие условия, чтобы это было буквально «невозможно». Почему? Потому что юноша спросил: «…что сделать мне». А никому из людей что-либо сделать доброго (то есть заслуживающего жизни вечной) НЕВОЗМОЖНО.

Юноша сразу задал неверный вопрос. Этот вопрос во всей красе показывает заблуждение юноши. Он хочет сам что-то сделать. И Учитель прямо отвечает на его вопрос. Хочешь, делай. Важно, что Наставник не стал ему объяснять теологию. Он просто показал ему в реальности, ясно и четко, что все его потуги бесполезны.

Представим на секунду, что Иисус повел бы себя иначе. Вот он начал бы объяснять юноше, что его вопрос некорректен, что все его попытки не будут увенчаны успехом и т.д. Что бы выло в результате? А ведь это религиозный парень. Он, внимание, с детства добивается жизни вечной! Согласился бы он с Иисусом? Да ни в жизнь! А тут, вот тебе простое и убедительное средство, попробуй, а потом задумайся.

Теперь посмотрим на вот этот стих.

Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;
(Матф.19:23)

Что тут такого? Я хочу обратить внимание на слово «трудно». Точнее на то слово, которое было переведено как «трудно».  Дело в том, что, по какой-то причине исходное значение этого слова в древнем греческом, было изменено специально для перевода Нового Завета. То есть, когда делались переводы в свое время, переводчики не смогли согласиться с использованием верного перевода и заменили его на что-то более нейтральное. И, вроде бы, не солгали, и избежали ненужных для них вопросов. А как же именно это слово переводилось… Точнее, как именно это слово переводится везде, кроме Нового Завета?

Слово, переведенное в синодальном переводе, как «трудно», в устах древних греков звучало как «неприязненно, с предубеждением, дурно, с неудовольствием».

Теперь, чтобы понять этот стих, прочтем его в подстрочнике:

Иисус же сказал ученикам Его, истинно говорю вам, что богатый с предубеждением будет входить в Царство небес.
(Матф.19:23)

Вы понимаете? Дело не в том, что богатый имеет много денег и от жадности не войдет. Дело в предубеждении, в плохом отношении (дурно или неприязненно).  И вот тут начинается самое интересное.

Богатый человек в большинстве случаев, это человек, который уверен в своих силах. Он чего-то достиг в этой жизни. Он смотрит на «неудачников» и думает, что сам он, в отличие от неудачника, что-то смог. Он трудился и достиг. А бедняк – лентяй. Точно так же он смотрит и на Царство Божье. Царство Божье для него – это цель, которую нужно достичь. Царство Божье – это его бизнес. Это его старт-ап. Он не способен себя увидеть в рядах нищих. Он не может просить милостыню. Он боец, добытчик, победитель. Вот почему богатый человек всегда «дурно», «криво», «с предубеждением» идет в Царство Божье. Такой человек – это оплот религии, ее опора и надёжа.

Но сделать что-либо достойное жизни вечной не в силах ни одному человеку. Сам Иисус сказал ясно и внятно: «человекам это невозможно». Любопытно, что после всего этого ученики снова задают тот же «богатый» вопрос:

Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?
(Матф.19:25)

Вы слышите, что спрашивают ученики? Их вопрос ничем, по сути, не отличается от вопроса богатого юноши. Они опять спрашивают о «достойном». Их вопрос «кто же», это повторение вопроса «что делать». То есть, каким должен быть человек, чтобы быть способным сделать такое? Их вопрос вновь мимо. Поэтому Иисус, смилостивившись над ними, дает прямой ответ: «…человекам это невозможно, Богу же все возможно».

И даже после этого Петр проявляет упрямое непонимание. Он почему-то не желает слышать ясного указания Иисуса на «НЕВОЗМОЖНО», и, говоря о себе, заявляет о том, что он-то оставил что-то. И вот тут Иисус проявляет Себя удивительно.

Он говорит с учениками, как с малыми детьми. С маленькими, глупенькими несмышлёнышами. Он их буквально успокаивает. Гладит по головке и говорит: «Все нормально, ребята, спите, завтра будет новый день, солнышко будет греть и т.д.».

Однако, то, что говорит Иисус не совсем согласуется с тем, что Он сказал юноше. От юноши он потребовал невозможное для этого юноши. То есть, юноша был обречен изначально. Но ни один из апостолов не сделал ничего подобного. Никто из них ничего не продал и, тем более, не раздал. Они оставили. То есть, имение, как было их, так и осталось им принадлежать. Они просто его оставили.

У меня есть дача. И по соседству, прямо за забором, есть небольшой участок, который выглядит заброшенным. На самом деле хозяин там есть. Но, так как он работает большую часть своего времени за рубежом, то ухаживать за участком некому. Он оставил свой участок. Но никто не имеет права там хозяйничать. Он все еще принадлежит хозяину. Ученики оставили свои лодки, своих жен и детей, но они не продали эти лодки и не раздали вырученное нищим.

Они оставили, и этого достаточно для того, чтобы Иисус оценил это. Иисусу более чем достаточно видеть их признательность, доверие Ему, выраженное в том, что они все эти годы находятся рядом, тогда, как их родные вынуждены довольствоваться ожиданием.

Кроме того, это условие никогда не было озвучено прежде. То есть, когда Иисус набирал своих учеников, Он не требовал от них каких-либо жертв, кроме одной – следовать за Ним. Но этого требуют все учителя.

Итак, данный отрывок ни в коем случае не учит нас жертвовать имением ради наследия жизни вечной. Оно учит нас совсем другому. Если ты думаешь, что жизнь вечную можно хоть как-то заслужить, заработать, то ты будешь очень разочарован. Почему? Потому что «человекам это невозможно».

Если Бог позволит, в следующий раз я немного задержусь на 28 стихе. Там тоже есть кое-что полезное.

Что сделать мне доброго?: 2 комментария

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*