Где приклонить голову.

думаюЯ порой прихожу в восторг от того, что раскрытие смысла в Писании происходит подобно мозаике. Вот ты находишь две родственные части, и уже начинает улавливаться какой-то рисунок. И ты уже начинаешь понимать, какую часть тебе нужно найти, и с каждой новой частью все проще и быстрее начинается разгадывание головоломной загадки. Точно так же и в Писании. Вот ты обнаруживаешь какую-то мысль, вложенную авторами текста, и, вдруг замечаешь, что и в следующем стихе звучит та же мысль, усиливаясь и расширяясь. И с каждым новым шагом, уроки Библии звучат все яснее, отчетливее и сильнее.

Мы обнаружили в словах Иисуса некоторую особенность. Когда Он говорил о необходимости «вложить себе в уши» слова восторга людей. И указал на эти слова как на причину распятия Учителя. И дальше, эти слова Иисуса подтверждаются и развиваются все сильнее и сильнее.  Вот, например, я уже решил, что эта тема, о восторгах и смерти, исчерпана. Однако при внимательном рассмотрении следующих стихов, вдруг убедился, что ошибся. И дальше идет тот же сюжет. Но, все по порядку.

57 Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.
58 Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
(Лук.9:57,58)

Прежде чем входить в смысл текста, нужно обратить внимание на некоторые детали. И первое, что меня заинтересовало, когда я приступил к этому отрывку. Является ли этот текст продолжением той же мысли, что была прежде, либо это начало новой. Судя по русскому тексту, легко сделать вывод, что это вообще отдельная тема. Но, при внимательном прочтении греческого, картина оказалась иной.

В Синодальном варианте переводчики поставили слово «случилось». Такое слово в подобном употреблении русскому человеку говорит, что начинается некая новая история. Однако Лука не писал этого слова. В его тексте стоит союз «и». Почему переводчики заменили союз «и» на «случилось», остается лишь догадываться. Иных уж нет и те далече.

Но, как мне видится, причина такой замены кроется в предыдущем тексте. Совершенно ясно, что по хронологии этот и предыдущий тексты не согласуются. Однако, как мы увидели из предыдущей части, такое расхождение в хронологии объясняется тем, что Лука, желая раскрыть смысл слов Иисуса о «восторгах и смерти», припоминает событие из последних дней. И вот эта вставка, по-видимому, сбила переводчиков с толку. Не понимая необходимости рассказа о последних днях Иисуса при описании автором первой половины Его служения, переводчики решили, что Лука просто приводит разные рассказы, по мере того, как они всплывают в его сознании. Другого объяснения я не вижу.

Но, нам это не так важно. Нам же важно, что, если мы уберем вставку, то хронология не поломается, а сохранится и тогда будет понятно это «и». Чтобы убедиться в этом я проверил параллельное событие у Матфея. Матфей, как и Лука, помещает эти слова Иисуса в первую половину служения Иисуса. Это значит, что рассматриваемый нами отрывок связан не с историей, когда в Самарии не дали Иисусу приюта, а с событиями внутри которых Лука вспомнил про эту Самарию. А именно со словами Иисуса о «восторгах и смерти».

Итак, Иисус обращает внимание учеников на восторги окружающих и говорит, что бы они запомнили эти восторги, потому что Иисус будет скоро предан этими восторженными людьми. Ученики не поняли слов Иисуса и решили, что восторги людей, это хорошо. Рассуждая об этом за спиной Учителя они стали спорить, кто из них больше. В ответ на это Иисус поставил рядом с собой ребенка и сказал, что независимо от возраста, роста и положения, во времена тяжкие, люди разделятся на два лагеря. Одни будут гнать всех, кто так или иначе связан с именем Иисуса, а другие будут принимать, кормить и прятать. И те, кто примет, тот примет не просто человека, а Самого Бога вместе с Его Сыном.

Иоанн, вдруг понимает, что совсем недавно он с друзьями сделал преступление против Бога, запретив постороннему человеку исцелять именем Учителя. Однако Иисус не подтвердил его раскаяния, сказав лишь, что, хоть запрещать и не нужно, все же, не потому, что тот прав, а потому, что в лице этого человека они могли бы приобрести союзника для тех тяжелых дней, о которых Наставник их предупреждал.

Тут же Лука приводит в пример ситуацию, которая показывает, что слова Иисуса не так легко понять. Потому что из выше сказанного легко сделать вывод, что любой, кто использует имя Иисуса – друг Ему и Богу. И, наоборот. Любой, кто не примет Иисуса, уже враг и достоин смерти. Лука вставляет историю из последних дней Учителя, когда люди не приняли Наставника. Но не приняли его не потому, что это Тот Самый Иисус, а лишь потому, что не узнали в нем Мессию, а приняли его за простого паломника, идущего в Иерусалим. А для Самарян всякий, кто идет на поклонение в Иерусалим – враг.

И вот мы подходим к сути слов Учителя. Прежде чем понять все сказанное, давайте немного представим ситуацию. Итак, Иисус творит чудеса. Народ в восторге. Вместо удовольствия Иисус утверждает, что вся эта радость людей обернется для него смертью. Потом происходит короткое обсуждение вопроса с учениками, и они отправляются в очередной путь. Вот только что они были поставлены перед сложной задачей. Ученикам предстояло осознать и уяснить все сказанное Учителем. И вот они уже в пути. В сердцах апостолов завис неприятный вопрос.  Как Писание говорит, они так и не поняли слов Наставника. А это значит, что и во время перехода они либо размышляли над этими словами, либо советовались друг с другом, как обычно.  Как бы там нибыло, Лука следующую ситуацию связывает с этим вопросом.

И вот, когда они уже отправились дальше, подходит к Иисусу человек. Что это за человек? Это, определенно,  не ученик. Значит, он не участвовал в обсуждении вопроса о «восторгах и смерти». Не ученик, потому что еще не ходит за Иисусом, а только напрашивается. Если это не ученик, значит он из той толпы людей, которые пришли в восторг от чудес Учителя. То есть к Иисусу подошел один из тех,  указывая на кого, Учитель дал понять, что они (в том числе и этот) предадут его вскоре.  То есть Иисус, глядя на этого «нового» ученика, видит в нем не апостола, а человека обомлевшего от «величия». Он видел чудеса и восторгался вместе со всеми. И за Иисусом он захотел идти по той же причине. Он увидел силу, власть, могущество. Это привело его в восторг. Но понимал ли он, что предстоит ради этого сделать?

57 Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.
58 Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
(Лук.9:57,58)

Есть мнение, что Иисус вкладывал тайный смысл в слова про лис и норы, про птиц и гнезда. Дескать, лисы – это бесы, а норы – это дыры в душах человека. Птицы, тоже бесы, потому что дьявол – это дух, живущий в воздухе. А гнезда, это жилище в разуме человека. И, мол, Иисус намекает человеку, что Он, Иисус, не смог найти в сердце этого человека места для Своего Слова. Потому что этот человек весь в норах и в голове у него гнезда для бесов. Очень забавное толкование.

Я не думаю, что Иисус преследовал своей целью говорить так туманно. Наоборот, все его речи кратки и ясны, особенно для тех, кому он это говорил. Если же Учитель и говорил, что-то, что апостолы не смогли понять, то это лишь потому, что предназначались не ученикам, а фарисеям. Фарисеи же прекрасно поняли пощечину, которую им нанес Иисус своими словами. Это позже философы превратили простые слова Иисуса в труднодоступный туман, толкуя лукаво Его учение и извращая истину. В словах же Учителя все просто.

Чего хотел этот человек? Власти, славы, почета. А что, на самом деле получит ученик Иисуса? Изгнание, нужду, необходимость прятаться, побои, нежелание людей связываться от страха наказания. Итак, этот человек пришел от восторгов, а не от желания знать Бога. И, судя по тексту, Иисус ничуть не обрадовался такой горячности.

Значит ли это, что Иисус принижает роль чудес? Ни в коем случае. Исцеления – это Его воля, его желание. Но исцеления Он творит не для славы Своей, а чтобы разрушить дела дьявола. Его чудеса не имеют ничего общего с концертом. Его чудеса – это операционная, где Хирург бьется за жизнь больного. И зрители – это лишь помеха. Этот же человек, что просился в ученики, увидел цирк, и захотел стать факиром с большим гонораром.

Возможно, Учитель, используя для отказа пример с лисой хотел указать на хитрость животного, намекая на лукавство просящего. Но одно точно. Все животные имеют свое имение. У кого-то гнездо, у кого-то нора, у третьего берлога, у четвертого улей. Нет ни одного существа без своего имения. А тот, кто хочет идти за Иисусом рискует все это потерять.

Ты действительно, все еще хочешь быть учеником Иисуса?

Один комментарий к “Где приклонить голову.

Добавить комментарий для Petrograd3 Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.