Первое послание Петра (часть 10)

думаю9 Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
10 некогда не народ, а ныне народ Божий; [некогда] непомилованные, а ныне помилованы.
(1Пет.2:9,10)

На фоне всего сказанного выше, пояснения сути Евангелия, на фоне тех, кто отверг Иисуса и остался в роли того строителя, вечно претыкающегося, Петр, взывает к ним. Это как если наставник, вразумляя несмышленого ученика, в котором он видит множество талантов, но не понимающего своего призвания, говорит ему: «Те, что у подворотни, что курят и пьют, у них нет мозгов, а ты, семь пядей во лбу! Тот кто на отлично сдает все экзамены! Тот кому билет в МГУ уже лежит на блюдечке с голубой каёмочкой! Как тебя угораздило связаться с ними?»

Так же и Петр: «Они, бессмысленные, отвергли Христа ничего не смысля, и оставленные на это безумие, с ними все ясно! Но Вы! Как же вы додумались слушать их, бессмысленных, глупых людей?!»

Как вас угораздило, вы же РОД ИЗБРАННЫЙ! Вы же ЦАРСТВЕННОЕ СВЯЩЕНСТВО! Вы же НАРОД СВЯТОЙ!  Вы же не такие как они, вы ЛЮДИ, ВЗЯТЫЕ В УДЕЛ!

Род избранный.

Род (1085): произносится «генос». Перевод: 1.род, семья; 2.племя; 3.потомок, отпрыск; 4.вид, класс, разряд.

Небольшое замечание. Здесь мистер Стронг предлагает в качестве одного из значений слова «вид», «класс», «разряд». Но вот что любопытно. Во времена Иисуса ни в Иудее ни в Греции еще не было такого понятия. Не было ни «вида», ни «класса», ни «разряда». Философия того времени еще не оперировала  такими терминами. Это так же как абсурдная ситуация со словом «сущий» в синодальном переводе, когда описывается разговор Бога с Моисеем у неопалимой купины. В то время не было такого понятия. Это понятие появилось только внутри Немецкой философии. Существование – это очень поздний термин. Видимо мистер Стронг (автор словаря древнего греческого языка, получившего название «Номера Стронга») забыл, в каком веке жил он сам и в каком Иисус. Библия вообще не говорит о «видах», но о «родах». В текстах Священного Писания идет речь о наследственности, о потомстве, а не о классификации, которая появилась сильно позже, когда зародились науки в том виде, как мы их знаем. Поэтому любое из первых трех значений подходит для нас.

Итак, говоря «род», Петр вводит нас в семью, в племя, в «класс» неких потомков или наследников.

Избранный (1588) «эклектон»: избранный, отобранный. На самом деле мы рассматривали это слово достаточно подробно в первой части этого исследования. И пришли к заключению, что сегодня этими избранными являются рожденные свыше, или, точнее, как мы называем, рожденные свыше.

Итак, мы особенная семья, род, потомки лучшего, наследники рождения.

Царственное священство

Царственное (934): царственный, царский.  Это прилагательное, Именительного падежа, единственного числа, Среднего рода.  Итак в греческом тексте здесь, вопреки модному толкованию, не существительное, а прилагательное (Какой?).

Стоп, а откуда взяли существительное? Вот откуда:

5 и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею
6 и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь.
(Откр.1:5,6)

9 И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени,
10 и соделал нас царями и священниками Богу нашему; и мы будем царствовать на земле.
11 И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и тысячи тысяч,
(Откр.5:9-11)

Но и здесь не все так просто. В греческом тексте идет речь не о «царях» в буквальном значении, а о «царстве» или «царствовании», «власти» или «владении». Кроме того, вопреки падежу в переводе, в греческом тексте это слово стоит в «винительном» падеже. То есть отвечает на вопрос «кого вижу?».  Если поставить слово, переведенное как «царями» в правильный перевод и в правильный падеж, получим «сделал нас царство», что правильнее было бы перефразировать как «превратил нас в царство».  Далее, извините, что отвлекаюсь на книгу Откровение, мне кажется, параллель здесь не зря с Петром.  Итак, после слова «царями» в синодальном переводе стоит союз «и», а на самом деле там стоит запятая. Понимаете, это значит, что на слове «царство», либо закончилась какая-то мысль, либо здесь перечисление. И если все это учесть, то на выходе мы получим нечто подобное:

«…и превратил нас в царство (или в свое царское владение), в священников (тоже в винительном падеже) Богу…».

Давайте еще раз повторю, чтобы лучше улеглось:

«…и превратил нас в Свое владение, в Своих священников…».

Получается, что у нас нет ни одного места в Писании, которое нас называло бы «Царями» в прямом смысле этого слова. А знаете почему? Потому что мы цари только тогда, когда рождены свыше, т.е. когда на троне сидит Один Единственный Царь – Иисус. Мы цари не сами по себе, мы цари лишь в Иисусе, и без Него мы все те же погибшие и никуда не годные люди. Поэтому Он нас, именно нас, царями не делает. Он рождает в нас Себя, и, становясь царем в нашей жизни, делает нас своим владением, при этом проявляя Себя через нас. И мы выглядим и действуем в Его воле, как Цари. В этом и только в этом смысле мы можем называться царями.

Возвращаюсь к тексту Послания Петра. Напомню, мы рассматриваем отрывок «царственное священство».

Священство (2406): священство.

К сожалению я не нашел больше этого слова (полного соответствия) в Новом Завете, ну, кроме приведенных выше отрывков из Откровения. То есть это слово значит то, что значит. Остается по аналогии с текстом Откровения понимать этот текст, как «подвластные Богу священники», или «священники, призванные служить Богу, в Его воле и в полном подчинении Ему». Это следует рассматривать как особый акт доверия. Если учесть, что Богу нужен «посредник» между ним и людьми, так как люди плохо понимают Его голос, а посредник только Один – это Иисус Христос, то мы, как Его (Христа) тело, как Его руки и ноги, уши, глаза и голос, можем и призваны для этого служения. Итак, каждый рожденный свыше – тело Христа, Его инструмент, его царство. И по этому, мы, будучи в руках Единого Посредника и сами становимся посредниками. Как тот осел, на котором Иисус въехал в Иерусалим.

Народ святой.

Народ(1484): народность, нация, род; мн.ч. язычники, племена.  Замечательно то, что слово звучит как «этнос». И вновь мы сталкиваемся с родом, наРОДОМ, племенем.

Вот еще пара мест из Нового Завета с этим словом.

7 ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам;
(Матф.24:7)

9 Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое;
(Матф.24:9)

47 и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
(Лук.24:47)

Вообще таких мест в Новом Завете много, даже очень часто это слово переводится как «язычники».

Но мне вот что интересно. Петр уже 2 раза называет нас потомками, только в этот раз, это не просто потомки, а НАЦИЯ. Пока христиане делятся на русских и нерусских – мы не христиане. Понимаете, когда человек принимает гражданство какой-то страны, эта страна больше не смотрит на него, как на чужого, но и требует от него, чтобы он именовался этим именем. В очень грубом рассмотрении, подчеркиваю это, в ооооочень грубом рассмотрении, на вопрос о нашей национальности, мы, вообще-то должны говорить не то что мы русские, а что мы христиане, или Христовы. Я не говорю, что с этого дня нужно бежать менять паспорт и во всех документах так отмечаться, но то, что это для нас должно стать идентификатором, это правда. Мы должны везде видеть себя чужестранцами и лишь среди христиан своими. Если ты чужой в христианской среде, может ты и не христианин вовсе?

Наша страна – страна Христа, это наша нация, это наш этнос, это наша история, это наше отечество. Любое другое отечество – ложь.

Святой (40): Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня.

Вот ведь проблема. Ведь мистер Стронг собрал под одним именем слова, которые не просто рядом нельзя поставить. Эти слова говорят о совершенно, невозможно, непримиримо разных вещах.

  • Святой и посвященный – это предмет или человек, отделенный на что-то, все его цели и задачи направлены к одной цели, которой он посвящен. Здесь, кстати нет разговора о хорошем поведении. Слово святой никак не соотносится с правильным поведением. Это слово лишь говорит, что все поведение и мысли человека, если это человек, направлены к одной цели, и этой цели он будет добиваться любыми путями, даже не популярными.
  • Слова же «благочестивый» и «праведный», наоборот, ничего не говорят об отделении и стремлении к цели, но полностью описывают поведение. Первое слово говорит о хорошей чести, второе о правильных поступках.
  • Святыня – третье значение. У этого слова нет цели, которой нужно достичь любыми путями, забывая про все остальное. Это вообще предмет. У него нет поведения, опять же, потому что это предмет. Но его цель или предназначение – быть «неприкасаемым» памятником, неким почитаемым знаком, указывающим на какое-то важное событие, или инструментом, предназначенным исключительно для одной цели. Например, если нож, то для резки исключительно только одного вида хлеба.  Если кружка, то исключительно для одного напитка или одного человека. И т.д.

Как мистер Стронг умудрился собрать такие 3 совершенно разные слова под одним именем, я не знаю. Но, явно, такой подход меня не может устроить. Значит, нужно смотреть на употребление.

Во-первых, Божий Дух везде назван Духом Святым, где используется это самое слово.

Иерусалим назван Святым городом.

5 Потом берет Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма,
(Матф.4:5)

То же слово использовано в следующих текстах:

6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
(Матф.7:6)

15 Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет, —
(Матф.24:15)

52 и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли
53 и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.
(Матф.27:52,53)

23 В синагоге их был человек, [одержимый] духом нечистым, и вскричал:
24 оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
(Мар.1:23,24)

Можно еще много приводить мест. Но, как видно, о праведности здесь нет речи. О посвящении, как цели, которой нужно достигнуть во что бы то ни стало тоже речи не идет. Здесь, скорее о чем-то, что принадлежит одному хозяину и никто, кроме этого Хозяина не имеет права к этому прикасаться. Он сказал: «Это мое». Любая претензия на этот предмет, человека, город, народ и т.д. – воровство у Царя.

Теперь, Петр назвал нас «святым этносом». Это этнос, нация, о которой Бог сказал: «Это моя нация». Мы одной национальности с Богом!

Люди, взятые в удел

Вообще, это не дословный перевод. Я понимаю, что дословный перевод, в принципе, невозможно публиковать. И все же… Здесь нет слова «взятые» и нет никакого «удела». Другими словами никто никого ни в какой удел не брал.

Здесь три слова. Первое «народ» (2992), второе – «в» (1519), третье – «приобретение» (4047). Ну что, давайте разбираться.

Народ (2992): народ, люди, население. Древние использовали как:

  • Войско – Гомер.
  • Пешие бойцы, пехота – Гомер.
  • Сухопутная армия – Гомер.
  • Люди, население: Гомер (поселяне), Эсхил (моряки, гребцы), Аристофан (земледельцы), Эсхил (местное население, человеческий род).
  • Публика, зрители – Аристофан.
  • Собрание, толпа – Аристофан, Платон.
  • Народ, племя – Пиндар, Эсхил, Софокл.

Итак, здесь Петр уже говорит не о роде, не о наследии, а о группе людей. Просто группа людей, или люди.

В (1519): Предлог употребляемый с винительным падежом в значении: направления в, местонахождения, момента времени, предела: в, на, к.

Приобретение (4047): 1.приобретение, получение, достижение; 2.удел, достояние, собственность.

Как и в предыдущих случаях, второй вариант – как отмечает сам мистер Стронг, только в Новом Завете. То есть сам мистер Стронг записал этот перевод, основываясь на том, как его уже кто-то сделал, не зависимо от того, правильно сделан этот перевод или нет.

У нас остается лишь первый вариант – приобретение, получение, достижение.

14 Который есть залог наследия нашего, для искупления удела  (правильнее «преобретения»)[Его], в похвалу славы Его.
(Еф.1:14)

9 потому что Бог определил нас не на гнев, но к получению спасения через Господа нашего Иисуса Христа,
(1Фесс.5:9)

14 к которому и призвал вас благовествованием нашим, для достижения славы Господа нашего Иисуса Христа.
(2Фесс.2:14)

39 Мы же не из колеблющихся на погибель, но [стоим] в вере к спасению души.
(Евр.10:39)

Получается, что Петр назвал христиан людьми на (для) приобретение или достижение.  Это тоже самое, когда вы приходите в магазин и видите ту самую вещь, которую вам обязательно нужно приобрести. Вы уходите и копите, работаете, мечтаете, берете в долг, делаете все, что угодно, лишь бы получить «свою мечту». Вот такими людьми Петр назвал Христиан. Это люди, о которых мечтает Бог и вкладывает в них (нас) все Свои силы. И делает он все это для одной цели:

9…, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
(1Пет.2:9)

Вы знаете, на Небесах есть 4 существа, которые изнутри и снаружи наполнены глазами (очами). Я понимаю так, что если Бог для чего-то что-то дает, то для использования. Кроме того он дал им 6 крыльев, которые тоже исполнены очами. То есть главная задача этих животных – смотреть. И ради этой цели все остальное идет в жертву. Я не знаю, как им там удобно летать с глазами повсюду. Но знаю одно, они видят все. И когда они все видят, они реагируют на то, что видят. Эти четыре существа видят в сфере царской (лев), в сфере человеческой (лицо), в сфере религиозной (телец) и сфере пророческой (орел). Может быть, я в чем-то заблуждаюсь, но ясно одно, эти четыре животных, видят абсолютно все и ничегошеньки от них не может укрыться во всех возможных и невозможных сферах.

Так вот, от того, что они видят их реакция очень любопытная. Они ошарашенно вопят: «Свят! Свят! Свят!». И далее сообщают, что вся земля полна славы Божьей. Это можно прочесть в книге Откровения. Любопытно, что эту картину видит Иоанн, который будучи на земле увидел лишь уныние. Из семи церквей лишь одна жива, одна доживает свой век, а остальные уже, практически, умерли. В таком «трансе», он поднимается на Небо и видит этих животных, которые видят не как Иоанн, а совершенно все, без утайки. И от этого, они вопят как резанные, что вся Земля полна Его славы.

Что делают эти 4 животных? Они «возвещают совершенства Бога». Понимаете, чтобы эти «совершенства» возвещать их нужно видеть! Ты не можешь возвещать то, чего не видишь! Иначе ты лжешь. А мы с вами призваны делать именно это! Мы должны здесь на земле видеть как те четыре животных и реагировать, как сможем.

Все это Петр пытается донести до христиан малой Асии, тогда как они, наоборот, готовы уже повернуть в сторону исполнения закона.

Как же так! Петр возмущен! Он удивлен! Как можно после всего того, что Иисус сделал, так безалаберно растерять все дарованное! Вы же…

10 некогда не народ (не люди), а ныне народ Божий; [некогда] непомилованные, а ныне помилованы.
(1Пет.2:10)

Первое послание Петра (часть 10): 2 комментария

  1. Алексей, объясните,плиз:
    если «слово святой никак не соотносится с правильным поведением» и «Святой и посвященный – это предмет или человек, отделенный на что-то, все его цели и задачи направлены к одной цели, которой он посвящен»,
    то что тогда озвучивают животные восклицая «Свят! Свят! Свят!»?

    • Все просто, Он посвящен и отделен для своей главной цели. Его цель мы. Он — Отец, и для него ничего больше не существует. Он не занимается собой, не думает о своей выгоде. Все, что Его интересует — это мы, его дети. И в этом Его полное посвящение. Но, как ты понимаешь, это лишь мое мнение. Есть и другие мнения, но, что-то не складывается с другими. Хотя, если бы мне кто-то более внятно все объяснил, может я и по другому думал бы. Подумай, может ты сам ответишь на этот вопрос лучше меня.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.