Я потратил какое-то время на проверку своих подозрений. Скажу прямо, подозрения не полностью оправдались, но это и хорошо. Главное, что я выяснил, далеко не все слова, переведенные на русский язык как однокоренные слову «молитва» действительно имеют право на такой перевод. И только одно слово в действительности «непорочно». Слово, возможно изобретенное, или привнесенное Давидом. Подчёркиваю, это возможно так, а возможно и нет. Просто само слово появляется в Писании только при Давиде и в текстах Давида. Потом его подхватывает его сын Соломон, и так далее. Читать далее
Продолжим начатое.
Ответить